Онлайн книга «Наглый. (не)верный. Истинный»
|
Брам помогает стянуть мою мокрую одежду, затем бежит в гардеробную, приносит свежую рубашку и заворачивает меня в неё. — Вот! Другого нет. Или хочешь, я сбегаю в твою комнату, принесу платье? — Нет, позже… — Хорошо! Завтра утром пойдём в лазарет, а пока тебе нужно согреться. — Он укутывает меня в одеяло. — Я в столовую, посмотрю, осталось ли там что-нибудь горячее. Я быстро. Он целует меня в лоб и идёт к двери, но я останавливаю: — Брам, подожди! — Что такое? Что-то болит? Много чего болит: и голова, и руки, и ноги, всё слабое и неповоротливое. Лёгкие до сих пор ноют, а во рту — отвратительный привкус соли. Но я улыбаюсь, потому что хотела сказать не об этом. — Тебе тоже нужно переодеться. Брам с удивлением осматривает себя и смеётся. — Точно. Я как-то и забыл. Он остаётся без рубашки, обнажая крепкий торс и широкие плечи, и ко мне возвращается способность краснеть. И вовсе не от смущения. Брам замечает мой взгляд, довольно хмыкает и опускается рядом с кроватью. Он нежно проводит пальцами по моей щеке. — Ну вот, румянец вернулся. Скоро будешь в порядке. Я поддаюсь порыву и быстро целую его в губы. — Брам, я должна… хотела сказать… прости меня. За то, что кричала в студии и за… — Не нужно. Я не сержусь. Я удивлённо хмурюсь. — Ты же про Леона, да? — продолжает Брам. — Давай оставим. Мне было больно, но после того, что сейчас случилось… — Он прерывается на судорожный вздох, голос становится тише. — Когда ты лежала там, не могла дышать, я… почти поверил в худшее. Как представил, что ты не очнёшься… — Брам притягивает меня к себе, и я окунаюсь в объятия. — Этот поцелуй с грифоном такая мелочь. Ты злилась на меня, я на тебя, но сейчас… Главное, что ты жива. — А твоё предложение ещё в силе? — Какое? — Быть вместе, как мы и хотели. Брам мягко отстраняется и заглядывает мне в глаза. — Мадлен, если ты думаешь, что теперь должна быть со мной, потому что я вовремя прилетел, то не надо. Я не смог бы иначе.Но если ты всё ещё мне не веришь, то… — Я верю! Брам изгибает бровь, и я понимаю, как глупо это прозвучало. Как будто я поверила, что он не спал с Лизель, только потому, что он спас мне жизнь. Но дело даже не в Лизель и не в истинности, а просто... — Я верю, что ты любишь меня. Ты… столько всего сделал! Если бы я знала… — То остановила бы меня? Конечно. Мне не нужны такие жертвы, мне просто нужен он. Я киваю, а Брам берёт меня за подбородок и оставляет на губах поцелуй — лёгкий и нежный. Мне хочется ещё, и я вижу, что он тоже хочет. Его губы снова находят мои, и на этот раз поцелуй становится глубже, настойчивее. Руки скользят по моей спине, притягивая ближе, и я теряюсь в его объятиях, отвечая на каждое движение. Брам прерывает поцелуй, чтобы пробормотать: — Мадлен, ты... тебе нужен отдых. Но я лишь крепче прижимаюсь к нему, чувствуя, как колотится его сердце. Его кожа немного прохладная, до сих пор влажная от морской воды. Мои пальцы путаются в его волосах, и я притягиваю его лицо к своему. — Мне уже лучше, — шепчу я, прежде чем наши губы снова встречаются. У Брама вырывается стон. Его руки смелее исследуют моё тело сквозь ткань рубашки — такой неуместной, когда он так близко. Он подаётся вперёд, почти опрокидывая меня на кровать, но раздаётся громкий стук в дверь, и мы оба вздрагиваем. Отрываемся друг от друга, тяжело дыша. |