Книга Измена. Притворись моим драконом, страница 43 – Эль Вайра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Притворись моим драконом»

📃 Cтраница 43

— То есть, — продолжает он, — за два года ты так и не услышала еговерсию событий?

Я цокаю языком и закатываю глаза.

— Это кажется очевидным…

Брат внезапно подается вперед, попутно выдавая ругательство.

— Роми, буря тебя унеси! Единственное, что кажется очевидным, так этото, что вы с ним — два самых упрямых идиота, которых я когда-либо видел!

Я несколько раз моргаю, сбитая с толку его напором. А потом шагаю назад и расправляю плечи, стараясь придать себе надменный вид.

— Думаешь, я упрямая идиотка? И почему же, скажи на милость? Потому что не могу понять, как лживый дружок может оказаться важнее родной сестры?

Джаспер морщится и издает протяжный стон.

— Я сто раз тебе говорил, что не выбирал сторону. Ни его, ни твою. И не выбираю сейчас, даже когда сестра меня ненавидит, а лучший друг сходит с ума от тоски.

Я беру паузу, пытаясь собраться с мыслями. Как можно спокойнее произношу:

— Во-первых, я тебя не ненавижу. А во-вторых… Ты правда хочешь, чтобы я поверила, будто Сину плохо живется? Будучи одним из самых богатых и влиятельных драконов в империи? — Я не могу удержаться от горькой усмешки. — Прошу, не смеши меня. С чего бы ему тосковать…

Брат раздраженно фыркает.

— Возможно, тоска как-то связана с тем, что у него не было женщины два года. Или с тем, что та, кого он любит, не хочет выслушать.

Я пытаюсь подобрать отвисшую челюсть.

— Что, прости?

Син не был с женщинами с тех пор, как я ушла? Невозможно!

— Ты слышала меня, — отрезает Джас и затягивается трубкой.

Мы погружаемся в тишину. Обдумывая сказанное, я постепенно прихожу в себя и сужаю взгляд.

Нет, это какие-то уловки. Глупости. Я ему не верю. Должно быть, они с Сином сговорились, чтобы меня облапошить.

И всё же… Это неправильно, но я не могу удержаться от вопроса:

— Откуда ты знаешь, что он ни с кем не был?

На этот раз глаза закатывает Джас.

— Я просто знаю, Роми. Мы дружим с детства…

— Вот именно! И поэтому ты скажешь что угодно, чтобы его выгородить!

Ответом служит еще ругательство. Затем брат тычет в меня пальцем.

— Надеюсь, Боги спасут меня от такой жены, как ты…

— О, как мило с твоей стороны.

— Да, очень мило!

Он хочет уйти, но потом останавливается и бросает в меня еще один сердитый взгляд.

— Ты же вернешься за город, когда покинешь Горф-нест?

Я немного теряюсь. Мысль о том, что снова предстоит оказаться в своем одиноком жилище, почему-то приводит в ужас. Я неловко закусываю губу.

— Нет, я… эм… Я ненадолго приеду в Идригас, мы с Сином вместе пойдем на имперский бал.

Джас забывает свойгнев и удивленно вскидывает брови.

— Пойдете на бал? Вместе?

— Да, это было его условием. Ты же не думал, что он согласился мне помочь просто так?

Конечно же, о втором условии я умолчала.

Джас усмехается.

— Что ж… Умно. Надо полагать, вы и там прикинетесь счастливой парой? Чтобы пресечь все сплетни?

— Верно.

Он склоняет голову на бок.

— А тебе не надоело притворяться, Роми?

Я прищуриваюсь.

— В смысле?

Джас отмахивается.

— Забудь. Я навещу вас перед балом. Кажется, у меня есть еще один подарок для тебя, сестрица. И для Синклера тоже.

Глава 19. Синклер

Следующие несколько вечеров в Горф-несте прошли замечательно. Мы играли в шарады, ели пироги и наблюдали за Мирой, которая демонстрировала отточенные до совершенства танцы.

Всё было ровно так, как и всегда — весело и радостно. И я четко осознал, как же сильно скучал по своей семье.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь