Книга Тайна отеля «Керианна», страница 58 – Елена Эллиот

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна отеля «Керианна»»

📃 Cтраница 58

— Ну… — Зоар пожал плечами, слегка наклоняя голову вбок. — Не экипаж, а грузовой кэб. Управляю им я сам. Сразу предупреждаю: мест для пассажиров в салоне нет, так что тебе придётся ехать со мной впереди. Если не захочешь, я пойму и найму тебе нормальный экипаж — он отвезёт тебя в отель.

— Ох, к неудобстваммне не привыкать, — махнула я рукой на такие пустяки. — Да и люблю я новые впечатления, а впереди кэба ещё не ездила. Тем более в такой приятной компании.

— Тогда договорились! Только надену на картины уголки и схожу за экипажем. Но пожалуйста, Керианна, в моё отсутствие никуда не уходи! — он посмотрел на меня строгим взглядом.

— Обещаю, что не уйду! Если ты вернёшься, а меня не будет, отправляйся опять меня спасать, потому что по доброй воле без тебя я отсюда никуда не уйду, — усмехнулась я. Однако Зоар оставался серьёзен. Подойдя вплотную, он обхватил меня за плечи и прошептал:

— Кьяра, будь осторожна. Если что, кричи.

Улыбка сползла и с моих губ, и я послушно кивнула.

— Хорошо, — успокоился он и, отпустив меня, принялся собирать картины.

— Я помогу, — вызвалась я, и он не возражал. Вместе мы справились минут за десять, и он пошёл за кэбом.

На улице сгущались сумерки, другие продавцы спешно упаковывали свой товар, а я молча наблюдала за ними. Как вдруг моё внимание привлекло пустое место в ряду напротив. Я вспомнила, что именно там находился зеркальный навес! Но сейчас всё было почищено и не оставалось и следа от разбитых зеркал.

— Простите, — обратилась я к продавцу в соседней с нами лавке, который торговал какими-то тканями.

— Керианна? — удивился он, что я обратила на него внимание. — Отельный бизнес совсем захирел и ты решила пойти торговать? — явно насмехался он, но я не поддалась на провокацию.

— До того дня, когда обрушился зеркальный навес, на том месте стояла лавка? — поинтересовалась я, указывая на ряд напротив.

Полноватый низкорослый мужчина призадумался, почесал живот, поправил шляпу-котелок и ответил:

— Нет. То был первый день, когда кто-то решил продавать тут зеркала в таком количестве. Мы с ребятами ещё удивились зеркальному навесу. Неудивительно, что он обрушился. Весил немало, а сама лавка выглядело хило.

— А вы рассмотрели продавца?

— Нет, я был занят своими покупателями и практически не обращал внимания на другие лавки. Только с утра, когда мы готовили ярмарку к открытию, там был человек в сером балахоне и чёрных перчатках. Он устанавливал зеркала.

По описанию я сразу признала кучера, что вёз убийцу, столкнувшего меня с моста.

— А тот человек в балахоне не показался вам странным? — задала я следующий вопрос.

— Балахон, конечно, был странный.Ну а перчатки обязательны при работе с зеркалами.

— А вы разглядели его лицо?

— Хех, нет, деточка! Он был в капюшоне. Да и не всматривался я. Я здесь, чтобы зарабатывать, а не глазеть на то, как другие это делают. А теперь позволь, я продолжу собирать товар, — и, не дожидаясь моего ответа, мужчина повернулся к своему прилавку и стал бережно упаковывать ткани.

— Спасибо! — всё же поблагодарила я его, пусть и в спину. Он на мгновение обернулся и коснулся шляпы, слегка склонив голову, как бы говоря, что рад быть полезен.

Теперь у меня было чуть больше информации о покушениях. Догадка подтвердилась: навес обрушился не случайно. Но необходимо было выяснить главное: кому Керианна перешла дорогу, да так, что недоброжелатель никак не успокоится, пока девушка не упокоится? Во мне проснулся какой-то азарт! Хотелось разгадать эту загадку. Но в то же время она могла стоить мне жизни…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь