Книга Охотница на демонов, страница 19 – Милли Тайден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница на демонов»

📃 Cтраница 19

— Я искала уборную, — ответила она всё ещё высоким и пустым, как воздух, голосом. — Я пришла сюда, интересуясь компьютерами. Они все такие яркие и блестящие.

Она улыбнулась молодому человеку, чей рот был открыт, как у бессловесной собаки, ожидающей свой обед. Кассандра знала, что прикрыла свою задницу, потому что он остался там, держа дверь открытой и следя за ней широко раскрытыми глазами подростка. Она решила добавить ещё один последний пикантный театральный жест, чуши и хихиканья во всём этом.

Она поднесла палец к своим пухлым губам, затем слегка наклонилась, достаточно, чтобы её декольте было полностью видно. Он смотрел вниз, не скрывая этого, как олень, смотрящий на фары приближающегося поезда.

— Я надеюсь, что это может стать нашим маленьким секретом, — сказала она своим лучшим страстным голосом. — Я не хочу потерять свою работу из-за этого.

Она опустила губу вниз, как чрезмерно сексуальная Джессика Рэббит. Мужчина кивнул, несколько раз сглотнув, чтобы обрести дар речи.

— Конечно, без проблем, никаких проблем.

Она горячо поблагодарила его, затем направилась обратно по коридору, чтобы встретиться со своей группой, не забывая покачивать бёдрами, как маятник, для дополнительного эффекта.

Остаток дня Кассандры оставался таким же утомительным, как и утро. Она несколько раз пыталась проскользнуть в лабораторию, но считала, что снова попасться было бы слишком рискованно. Никакое количество декольте или анимированных элементов не спасёт её во второй раз.

Когда она уходила в конце дня, её встретило самое восхитительное зрелище, от которого румянец пробежал по всей её груди и лону.

Флэш, одетый в джинсы и обтягивающую красную футболку, прислонился к вишнёво-красному «Порше» с откидным верхом. Помимо забавной мысли о том, что он подобрал свою одежду в тон машине, Кассандра потеряла дар речи и обнаружила, что теребит пуговицу своей блузки.

— И что я сделала, чтобы заслужить это? — спросила она, стараясь казаться беспечной.

Флэш встал и снял свои «Рэй-Бэны», открыв свой тёмный и грозный взгляд.

— Я хочу пригласить тебя куда-нибудь поужинать, — проворчал он. — Чтобы извиниться за моё...вчерашнее поведение.

Кассандра перекинула сумочку через плечо и прижала к груди толстую стопку ознакомительных бумаг. Она была рада, что он не увидит, как она тяжело дышит, и как пуговицы на её блузке хотят расстегнуться для него.

— Чтобы извиниться? — сказала она, ухмыляясь.

Он нетерпеливо надул губы.

— Слэйд сказал мне, что он сообщил тебе о моём... прошлом, — произнёс он, не встречаясь с ней взглядом. — Это сделало меня более грубоватым, чем обычно. Такого рода дерьмо действительно меня достало.

Кассандре показалось, что мужчина, стоящий перед ней, не привык приглашать на свидание хорошеньких дам и не практиковался в искусстве по-настоящему извиняться. Но она сочувствовала тому, как он не мог смотреть на неё, когда говорил о травме, указывая на вещи гораздо худшие, чем она могла себе представить.

Она шагнула к нему, испытывая желание коснуться его руки для утешения, но передумала.

— Я понимаю, — сказала она. — Ну, мне особо нечего сообщить, но я могу расспросить тебя за хорошим ужином, если ты этого хочешь.

Он, наконец, смог поднять на неё глаза, отчего у Кассандры подкосились колени.

— Я бы хотел, чтобы ты расспросиламеня, — почти прорычал он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь