Книга Охотница на демонов, страница 29 – Милли Тайден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница на демонов»

📃 Cтраница 29

— Потому что мы всегда верим тем, кого любим больше всего, даже если то, что они называют «любовью», вовсе не любовь.

Её голос был таким мягким, что почти не слышался его волчьим ушам. Он почувствовал сильную боль в её тоне и подумал, не имеет ли она в виду потерянную любовь, которая, должно быть, причинила ей ужасную боль.

Беспричинная волна ярости захлестнула Слэйда. Если он узнает, что другой самец причинил ей боль, ему, возможно, придётся выследить зверя и разорвать его на части.

Я никогда больше не позволю ей так страдать, никогда.

Он тактично сменил тему, немного рассказав ей о своей жизни в стае и о том, что его главной мотивацией было защитить свою сестру. Мили пролетели быстро, и к тому времени, когда они подъехали к дому его друга, оба были расслаблены и наслаждались обществом друг друга.

Слэйд припарковал внедорожник на подъездной дорожке к дому Шиндлера, затем повёл Касс вокруг дома к задней двери.Поместье было огромным, и парадные двери всегда были заперты. У бокового входа Слэйд легонько постучал.

— Он проснётся? — спросила Касс, проверяя время.

— Да, — ответил Слэйд. — Не думаю, что он когда-нибудь спит. В любом случае, у него есть несколько слуг, которые всегда рядом.

Дверь издала впечатляюще жуткий скрип, когда медленно распахнулась. Слэйд поздоровался с маленьким человеком, который открыл её, спросив Шиндлера. Их направили по коридору в кабинет.

— Что это было? — пробормотала Касс. — Моё демоническое чутье немного пошатнулось, когда он посмотрел на меня.

— Магический оборотень, — ответил Слэйд. — Наверное, занимается каким-нибудь ночным колдовством. Я думаю, что он от природы мышь-оборотень, но играет со всеми видами магии. Он очень полезен, когда присматривает за домом и территорией.

— Могу себе представить, — сказала Касс. — Я надеюсь, что мне не придётся когда-нибудь надрать ему задницу.

Слэйд ухмыльнулся, думая, что у мыши-оборотня с несколькими отвратительными заклинаниями не было бы много шансов против неё. Он провёл её в кабинет, где его пожилой друг склонился над химическим набором, сосредоточенно глядя на пузырящуюся мензурку.

— Слэйд, — воскликнул Шиндлер, не поднимая глаз. — Знаешь ли ты, что на земле есть оборотни, которые не соответствуют естественным образцам ДНК? Я понятия не имею, откуда взялись эти ребята. Каждый раз, когда я анализирую их кровь, она становится слишком летучей.

Словно в доказательство его слов, мензурка взорвалась. Шиндлер схватил огнетушитель и окатил пузырящуюся зелёную слизь, пытающуюся сбежать со стола.

— Безумие, — пробормотал он. Когда Шиндлер наконец поднял глаза, он внимательно посмотрел.

— О, боже. Ты привёл леди, — сказал Шиндлер. Он поспешил пожать Касс руку.

— Приятно с вами познакомиться, — ответила она, улыбаясь.

— И с тобой, — проговорил Шиндлер. — Я предполагаю, что у вас есть что-то для меня, и это не светский визит.

— Нет, — согласился Слэйд, жестом показывая Касс, чтобы она отдала распечатку. Она протянула её Шиндлеру, который пристально вгляделся в страницы.

— Боже мой, — пробормотал он, садясь и просматривая коды. — Это займёт у меня некоторое время. Позвольте Микки показать вам комнату для отдыха, хорошо? Это может занять некоторое время.

Шиндлерпренебрежительно махнул рукой, и Слэйд с Касс попятились. Мышь-оборотень появился позади них, заставив Касс немного вздрогнуть. Никто из них не слышал, как он подошёл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь