Онлайн книга «Маркатис #2. Курс 1. Октябрь»
|
Я постарался пообедать как можно быстрее, почти не чувствуя вкуса еды, и отправился в сторону административного крыла, туда, где Кейси назначила встречу. Изабелла, будто уловив мое движение, моментально оторвалась от группы девушек, с которыми что-то обсуждала, и легкой рысцой догнала меня. — Роберт! Ты уже уходишь с праздника? — спросила она, пытаясь идти рядом. — Там ещё будут танцы вечером, и главный конкурс костюмов! Я участвую! — Она крутанулась передо мной, демонстрируя своё платье с паучьими кружевами. — У меня дела, — отрезал я, не сбавляя шага. — К Кейси? — угадала она, и в её голосе прозвучало нечто вроде ревнивого любопытства. — Я тоже иду туда! Я помогаю с организацией вечерней части. Мы с ней всё обсудили. Она сказала это с такой горделивой значительностью, что я лишь молча покачал головой. Так и шли — я, погружённый в свои тяжёлые мысли о предстоящем разговоре с принцессой и о броши в кармане, и она — моя незваная, назойливая тень, болтающая о конфетах, конкурсах и о том, как здорово украсили главный зал. Её праздничный задор бился в стеклянные стены моего настроения, не находя отклика, но она, казалось, этого не замечала или не хотела замечать. Я толкнул дверь в её апартаменты, и Изабелла, словно тень, проскользнула следом. Кейси стояла посреди комнаты, спиной к большому окну, за которым медленно падал вечер. Она обернулась, и я на секунду застыл. На ней был костюм ведьмочки, но такой, какой могла позволить себе только княжна Эклипс. Не грубая пародия, а изысканное, чёрное кружевное платье, облегавшее её идеальную фигуру, как вторая кожа. Корсет подчёркивал тонкую талию и линию бёдер, юбка была короткой спереди и удлинялась сзади, образуя небольшой шлейф. Высокие чулки в сетку, остроконечные туфли на шпильке. Её обычно собранные волосы были распущены чёрным водопадом, а на голове красовалась изящная миниатюрнаяшляпка-ток с полупрозрачной вуалью. Она выглядела смертельно опасно и невероятно соблазнительно. — Пришли? Славно, — её голос был деловым, контрастируя с нарядом. Она не обратила внимания на Изабеллу, будто та была частью интерьера. Подошла к стулу, где был разложен другой костюм. — Раздевайся и переоденься, — сказала она, протягивая мне комплект одежды в готическом стиле — чёрные брюки с отделкой из кожи, рубашку с высоким воротником и жилет с серебряными застёжками в виде черепов. Я взял одежду и направился к высокой ширме в углу комнаты. Изабелла тут же поплелась за мной. — Иза, — раздался ровный голос Кейси. — Ты куда? — Помочь, — бойко ответила Изабелла, даже не оборачиваясь. Я видел, как брови Кейси на мгновение сдвинулись в лёгком недовольстве, но она лишь молча покачала головой и отошла к столу, изучая какие-то бумаги. За ширмой я начал расстёгивать свою повседневную рубашку. Изабелла стояла вплотную, её дыхание было слышно. — Кхм. Я тут переодеваюсь, — напомнил я, скидывая рубашку. — Я помогу, — прошептала она. — Не нужно. — Тогда я поправлю свою одежду, — сказала она с наигранной невинностью и, не дожидаясь ответа, подняла подол своего платья. Передо мной оказались её бёдра в тончайших чёрных кружевных трусиках и подвязках, удерживающих чулки. Кожа под кружевом казалась фарфоровой. — Посмотри. Всё сидит хорошо? — спросила она, притворно-озабоченно оглядывая себя. |