Книга Маркатис #2. Курс 1. Октябрь, страница 72 – Гарри Фокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Маркатис #2. Курс 1. Октябрь»

📃 Cтраница 72

Кейси, как истинная хозяйка положения, взяла организацию праздника в свои руки. Но на этот раз вечеринка была закрытой, элитной. Местом сбора стал один из роскошных, обычно недоступных студентам, залов в библиотечном крыле. Приглашены были только избранные: члены тайного клуба, вся команда «Венценосцев», ключевые члены студенческого совета и несколько важных персон из числа выпускников и меценатов, благосклонных к клубу. Провести на такое мероприятие Лану стоило мне некоторых усилий, но один мой взгляд на Кейси, полный немого вызова, и ее собственный расчетливый интерес к герцогине Блад сделали свое дело — Лана прошла.

Громир и Зигги, сияя от гордости, нашли меня в толпе.

— Выдохнул, когда тебя выписали, — просипел Зигги, поправляя очки. — И играл… солидно!

— Да, мужик! — громыхал Громир, с силой хлопая меня по плечу. — Жги и дальше!

Вскоре Зигги, воспользовавшись тем, что комната Тани была свободна, с деловым видом ретировался. Громир же, как и утром, что-то пробубнил про «неотложные дела», покраснел и растворился в толпе, оставив загадку.

Вечеринка быстро набрала обороты. Звучала магическая музыка, смешиваясь с гулом голосов и звоном бокалов. Игроки, сбросив напряжение, флиртовали с девушками из группы поддержки, те отвечали им смехом и блеском глаз. Воздух был густ от запаха дорогого вина, магии и дорогих духов.

Я отстранился от всеобщего веселья, уютно устроившись с Ланой в глубине зала на просторном бархатном диване. Она прижалась ко мне, ее голова лежала у меня на плече, а моя рука обнимала ее за талию. Мы молча пили вино, наблюдая за суетой, и в этом молчании было больше понимания, чем в сотне слов. Она была моим тихим причалом после дня, полного бурь.

И вот к нашему дивану подошли они. Аларик иЖанна. Он с легкой усталой улыбкой опустился напротив, Жанна — изящная и холодная, как всегда, — устроилась рядом с ним, ее рука легла на его плечо знакомым, почти собственническим жестом.

Я наблюдал за ними украдкой. Я был почти уверен, что после всей этой истории с нашими «отношениями» и ее демонстративным флиртом, Аларик, наконец, разорвет эти токсичные узы. Но нет. Они все еще были вместе. И в том, как он смотрел куда-то поверх голов собравшихся, а она сидела с видом королевы, снизошедшей до подданных, чувствовалась не любовь, а какая-то странная, уставшая привычка, сложная партия, правила которой знали только они двое. И эта картина оставляла во рту горьковатый привкус — вкус несбывшихся ожиданий и понимания, что в этой академии ничто не бывает простым. Даже победа.

Аларик сделал глоток вина, его взгляд был аналитическим, как после разбора тактики.

— Мы могли сыграть лучше, — начал он, отставив бокал. — Гораздо лучше. «Монокль» — не та команда, которую мы должны были допустить до такого счета. Слишком много ошибок в защите во втором тайме. — Он покачал головой, но затем уголки его губ дрогнули в подобии улыбки. — Но, черт возьми, нельзя отнять у них точность. По броскам они были великолепны. Настоящие снайперы.

Его взгляд переметнулся на меня.

— А ты, Дарквуд, держался достойно. Для первого раза. Не стушевался, даже когда тебя выбили. Это качество.

Я почувствовал, как от неожиданной похвалы по щекам разливается тепло. Я потупил взгляд, вертя бокал в руках.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь