Книга Князь: Попал по самые помидоры, страница 242 – Гарри Фокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Князь: Попал по самые помидоры»

📃 Cтраница 242

Силы Эрнгарда, что некогда угрожали нам обоим, ныне обратились в дым и щепки (буквально, в моём случае). Однако, как мудрый садовник, подрезавший одно сорное дерево, видит прорастающие ростки другого, так и я вижу, как Ваши победоносные штандарты приближаются к сердцу нашего общего врага. Дабы не допустить нового витка столь дорогостоящей и утомительной для всех стороны суеты, я предлагаю нам сесть за стол переговоров. И не с пустыми руками.

Я готов признать Ваши текущие завоевания и предложить взаимовыгодный раздел оставшихся земель Эрнгарда. Скажем, пополам? Как тот самый пирог с оленьими почками, что Вы так любили в детстве и всегда забирали себе большую часть. Я научен горьким опытом и уступлю Вам первый выбор. Мы можем стать двумя столпами, на которых будет покоиться новый порядок на континенте. Сила Аскарона и… э-э-э… уникальные ресурсы Драконхейма, направленные в единое русло.

Уверен, вместе мы сможем добиться куда большего, чем в мелких семейных дрязгах. Я готов к самому тесному сотрудничеству. В конце концов, что может быть крепче семейных уз? Кроме, разве что, цепей, в которые Вы, вероятно, уже приказали меня заковать при первой же возможности.

В ожидании Вашего скорого — я знаю, Вы не из тех, кто любит затягивать интриги — ответа, остаюсь

Ваш преданный племянник,

который, как это ни парадоксально, по Вам скучает,

Артур фон Драконхейм.

p. s. Надеюсь, в Аскароне достаточно прочные потолки. На случай, если нашим переговорам будут сопутствовать… традиционные для нашей семьи всплески эмоций.

* * *

Моему дорогому, до безумия наивному племяннику,

Артуру фон Драконхейм,

Владыке Огненных Яиц и Кошколюдских Сердец.

[Разрывная печать с гербом Аскарона, слегка испачканная чем-то красным]

Как же я счастлива, что моё солнышко, мой заблудший племянник, опомнился и наконец-то написал! Я уже начала бояться, что тебя окончательно заласкали до смерти твои пушистые и не очень фаворитки, и мне придётся брать штурмом твой замок просто чтобы вернуть мои свадебные подарки.

Твоё предложение о переговорах я нахожу своевременным, остроумным и, что уж греха таить, единственно разумным в твоей ситуации. Я, разумеется, готова их обсудить. Более того, я приглашаю тебя сделать это там, где это и должно происходить — в столице. В Штельхайме. Который, как ты, наверное, уже догадался, вот-вот падёт. Моя армия уже окружила его, и, если честно, от запаха страха и разложения здешний воздух стал даже приятнее, чем аромат моих духов. Мы можем встретиться прямо в тронном зале. Я, конечно, прикажу немного его… переставить. По своему вкусу.

А насчёт того забавного инцидента с моим побегом… Милый мой, не придавай этому значения. Просто у твоей дорогой тётушки в самый неподходящий момент начались эти ужасные, проклятые месячные. Представляешь? Такая сущая безделица сорвала все мои коварные планы по развалу твоей свадьбы. Пришлось срочно искать знахарку, а не тотально уничтожать твой моральный дух. Ты же меня простишь, да?

И да, я тоже по тебе скучаю, моя радость. Так сильно, что просто не могу дождаться момента, чтобы обнять тебя как можно скорее. Очень-очень крепко. Возможно, даже в железные объятия, если ты будешь упрямиться.

Итак, я жду тебя здесь, в преддверии моего триумфа. Не заставляй себя ждать. И, пожалуйста, возьми с собой ту самую… кошку. Мне есть что ей сказать.

Целую. Искренне. Почти.

Твоя любящая и непредсказуемая тётя,

Марицель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь