Книга Гордячка, страница 26 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гордячка»

📃 Cтраница 26

Мистер Быстров отвел Ванессу в столовую, и они вместе обедали. Потом они пошли гулять по парку, и долго обсуждали парти, которые им довелось сыграть или увидеть. Мистер Быстров демонстрировал большие познания в шахматах, и Ванесса только успевала удивляться, откуда он все это знает.

Наутро мистер Быстров ждал ее с мольбертом и холстом.

— Я просто обязан запечатлеть ваш образ, мисс Ли, — сказал он, — я прихватил доску, так что хочу нарисовать вас именно такой, как вижу — сосредоточенную над ходом.

Ванесса рассмеялась, и они пошли в глубину парка, где она села на покрывало, расставила фигуры, а рядом мистер Быстров поставил корзину с красными яблоками. Ее розовое платье хорошо смотрелось на фоне зеленой травы, а янтарные волосы рассыпались по плечам, придавая ей романтичный вид.

— Расставляйте начальную позицию, мисс Ли, — будем играть.

— Как это? — удивилась она, — вы собираетесь одновременно находиться в двух местах?

— Нет, вы будете двигать фигуры за меня, — улыбнулся он.

Улыбка у него была очень мягкая, добрая. Ванессе с каждым днем все больше и больше нравился этот человек, с которым, несмотря на большую разницу в возрасте, ей было интересно и уютно. И, если бы сердце больно не сжималось при мыслях о сэре Джоне, она могла бы назвать себя вполне счастливой. Сэр Джон ни во что не ставит ее. Мистер же Быстров, наоборот, готов носить на руках.

Играть партию с человеком, стоящим где-то сбоку и в отдалении было непривычно, но Ванесса выложилась по полной. Она старалась обыграть его, и, ей казалось, все время отставала на шаг. Он не давался ей, играя в поддавки до определенного момента, когда наносил удар, откуда она никак не ожидала. Но вот ей удалось зацепить удачу за хвост, Ванесса схватилась за новую для нее идею, провела красивую комбинацию и с торжеством поставила точку в этой интереснейшей партии.

— Мат! — закричала она, вскакивая на ноги, — я выиграла!

— Вы же говорили, что равнодушны к победам, — добродушно усмехнулся мистер Быстров.

— Не сегодня, — ответила она, подходя к нему, — хотя именно сегодня я не имею право на торжество, так как вы были заняты двумя делами одновременно.

Она обошла холст, и стала смотреть на картину, где она сидела на покрывале среди зеленой травы, в одной руке держала красноеяблоко, совсем забыв о нем, а в другой — белого слона. Лицо ее было юным и задумчивым, а янтарный локон упал на щеку, колыхаемый ветром.

— Как прекрасно! — воскликнула она, — мистер Быстров, я в полном восторге от вашего таланта!

— Не преувеличивайте, мисс Ли, — это всего лишь картина. Я не художник, я весьма средненький любитель. Просто мне нравится вас рисовать.

Ванесса вспыхнула, и обернулась к нему. Мистер Быстров отложил кисть, и теперь смотрел на нее совершенно серьезно.

— Мисс Ли, — наконец сказал он, — я хочу, чтобы между нами не было недомолвок. Я человек небогатый, но вполне обеспеченный. И я хочу видеть вас своей женой.

Она отпрянула, прижав руки к заалевшим щекам.

— Но...

Он поднял руку, останавливая ее.

— Я не тороплю вас, мисс Ли. Времени у нас много. Я прекрасно знаю ваше положение, и не интересуюсь деньгами. Вашей персоны мне вполне достаточно, — он снова мягко улыбнулся, — вы можете подумать до конца турнира и даже дольше. В любом случае я планирую пробыть в Англии ближайшие пол года, попутешествовать по стране и посетить Шотландию. Если вы согласитесь венчаться со мной, мы могли бы устроить себе очень романтичный медовый месяц в Шотландских горах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь