Онлайн книга «Иллюзия любви»
|
Решимость и спокойствие, с которыми она говорила и двигалась, когда в душе сидел густой ком страха, удивлял даже ее саму. Но если она хочет исчезнуть с Карабоса навсегда и забрать с собой Камиллу, у нее не было выбора. Каждый миг она думала о сэре Джейсоне, боялась появления Рауля и сжималась вся от мысли, что что-то пойдет не так. Несмотря на опасения, побег прошел без каких-либо сложностей. Вскоре Аделаида выходила из дома, не скрывая своего ухода. Рауль не показывался весь день, видимо все еще злясь на нее. Аделаида радовалась, что не увидела его напоследок. Совесть больно кольнула ее, когда она подумала, что лишила его не только расположения короля, богатства, но и дочери. Но Камилла была так же и ее дочерью, и оставить ее она не могла! Сэр Джейсон будет ей хорошим отцом, не обидит ее, и воспитает, как собственную дочь. А Рауль... Камилла забудет его. Это жестоко. Но и тут выбора у нее нет. Солнце светило так ярко, что Аделаиде все время хотелось спрятаться в тень. Камилла на руках няни начала ныть, но остановить Аделаиду было уже невозможно. Решив, что няню тоже возьмет с собой, она шла прямо к деревне на краю города, где ждал ее сэр Джейсон. Знакомые раскланивались с нею, а незнакомые издалека снимали шляпы. Было очень страшно, Аделаида нервничала, будто совершала что-то ужасное. Не было ничего плохого в том, чтобы вернуться к мужу, которого она избрала сама, с дочерью, которую она родила! — Камилла, потерпи, милая. Сейчас мы дойдем, и тебе дадут лимонад. Она потрепала девочку по щеке. — С ананасами? — спросила Камилла. — Конечно. И мы пойдем кататься по морю. Вот и поворот, который делала дорога на деревню. Крышихижин появились вдали, поблескивая черепицей на ярком солнце. Дорога после поворота была обсажена пальмами и идти по ней стало легче, чем по открытой местности. Няня поставила Камиллу на землю, утомившись нести ее на руках. — Мама... — Камилла протянула ручки к Аделаиде. Аделаида молча подняла ее на руки. Девочка была горячей, и она быстро устала, окончательно перегревшись на солнце, но шла, ускоряя шаг. Бедная няня, причитая, плелась позади. Сэр Джейсон вышел к ним раньше, чем Аделаида постучала в дверь. Он молча поцеловал ее руку, что-то сказал Камилле, и приказал дать ребенку пить. — Но это не лимонад с ананасами! — проговорила Камилла, — это просто вода! — Мы сделаем вам лимонад, мадемуазель, — сказал сэр Джейсон, — когда окажемся на корабле. — Вот на том? — Камилла протянула ручку к боту. — Да, на том. Он легко подхватил девочку на руки и пошел к лодке. Аделаида видела, что и он нервничает. Оставалось совсем немного до момента, когда она навсегда покинет Карабос! Аделаида сжала руку в кулак. Вот и лодка. Два человека сидели на веслах, и сэр Джейсон подал руку Аделаиде, чтобы помочь перелезть через борт. В этот миг послышался стук копыт, и за поворотом дороги показался конный отряд. Выстрел в воздух предупредил их от безумного поступка. Аделаида схватилась за сэра Джейсона, буквально заставив его ступить в лодку. Няня завизжала, а Камилла стала вырываться, перепуганная выстрелами. Лодка качнулась, няня упала в воду с громким криком, но ей никто не подал руки. Сэр Джейсон оттолкнул лодку веслом, когда один из его матросов закричал, хватаясь за грудь. На белой одежде его расплывалось алое пятно, он выпустил весло, которое шлепнулось в воду. Лодка завертелась. Аделаида, с трудом удерживая равновесие, чтобы не оказаться в воде рядом с плещущейся няней, поняла, что это конец. Лошади вязли в песке, но продвигались достаточно быстро, а во главе отряда Аделаида увидела Рауля де Санлери. Злого, бледного и решительного Рауля де Санлери, готового биться до последнего, но не позволить ей покинуть остров. |