Онлайн книга «Ключи от кадиллака»
|
— Я решила, что ты теперь можешь отвезти меня в Денвер. — В художественную студию? Мейбл кивнула. — Да. Мейбл боялась водить машину, над чем Ральф постоянно подшучивал. Она боялась узких дорог, резких поворотов, ведущих к их городку, темноты, встречных машин и скорости. Дорога в Денвер упиралась в хайвей, и Мейбл до ужаса боялась хайвея с его скоростями и развязками. — Не хочу бабушку гонять, — пояснила она, — у нее сегодня мигрень. Ральф прикусил язык, чтобы не сказать ей ничего про то, что она могла бы попросить Джея. — Хорошо, — вместо этого проговорил он, таща ее этюдник в гараж и бросая на заднее сиденье своей дешевой тачки, — если не побрезгуешь. Мейбл улыбнулась. — Ты забавный. Дед старается для тебя. А ты сам брезгуешь его подарками. Ральф вспыхнул. — Да я все понимаю, Мей... Но... Она подошла ближе и положила руки ему на плечи. — Ну и пусть смеются. Смеются только дураки и завистники. Но мы-то с тобой знаем, что это все ерунда. Дед старался, и купил то, что мог. Но ведь деньги дело такое... сегодня нет, а завтра есть. — Или наоборот, — хмыкнул Ральф, запуская руки в ее волосы, — как у деда. — Или наоборот, — согласилась она, потом отстранилась и полезла в машину, — поехали, Ральф, а то я опоздаю. Только не гони в любимом стиле, иначе я выйду на ходу. Ожидая Мейбл в небольшом кафе недалеко от студии, Ральф размышлял о превратностях судьбы. Дед его, сын богатых эмигрантов из Италии, когда-то и сам был богат. Но история с каким-то итальянским бизнесом в Нью-Йорке подкосила его и лишила не только денег, жены, сына и невестки, но и желания жить и что-либо делать. Дед жил только для него, считая своим долгом вырастить внука, которого лишил родителей, и Ральф хорошо понимал это. Да, дед был иногда зол, иногда раздражителен, постоянно пил, но он делал все, чтобы Ральф ни в чем не нуждался. Остатки состояния пошли на хорошую дорогую школу. А миссис Линден... Миссис Линден была загадкой для Ральфа. Всю свою жизнь он был обязан миссис Линден. Обязан праздниками, которые она устраивала в честь его дня рождения, поездками на море, куда она брала его вместе с Мейбл с тех пор, как они были совсем малышами, путешествиями, и своей спортивной карьерой. Год назад, выиграв кубок Америки, Ральф неожиданно заявил миссис Линден, что больше не будет выступать. Он помнил, как удивленно раскрылись глаза пожилой леди, и как она села в кресло, стараясь не высказать ему всего того, что думала о нем. — Ты разлюбил лошадей? — только и спросила она. Он покачал головой. — Нет. Но это становится профессией. Миссис Линден вскинула брови. — В этом есть что-то плохое? — Если выступать дальше, то нужно бросать школу и забыть об университете, — сказал он, — нужно подписывать контракт с большим клубом... Я не хочу. — Очень странное решение, Ральф, — миссис Линден развела руками, — но я не могу тебя заставить. Мне очень жаль, что ты отказываешься от такой возможности сделать карьеру. Ральф только пожал плечами. Он не видел себя вечным всадником. Возможно, он завоюет титулы, получит деньги... и через десять лет завершит карьеру, оставшись нис чем. Он совсем иначе видел свою жизнь. И в ней не было места конному спорту. — Кем же ты хочешь стать? — спросила миссис Линнен. Ральф знал ответ, но, отведя глаза, соврал: |