Онлайн книга «Сиротка для ректора, или Магия мертвой воды»
|
— Вар Тарбо сказал, что я проклятая кровь,когда увидел ящерку. И он совсем тогда не удивился, а смог заставить меня вернуться опять в свое тело. Шандор… я… получается. Может оказаться, что я — похитительница тел? Понятно, почему их ненавидели. Это страшно. — Ящерка, это скорей всего, только часть правды. Я на самом деле про дайваров тоже не слишком много знаю. Все казалось — это что-то из древних времен. Хочешь, завтра вместе сходим в королевскую библиотеку и почитаем про них? — Давай сходим. Только. Я не хочу, чтобы кто-то узнал. Не хочу, чтобы меня боялись. — Еще чего не хватало. Я-щер-ка! Ты конечно иногда бываешь просто страшно… очень страшно красивой и крышесносной… но это вовсе не значит, что тебя надо бояться. Иди-ка сюда. В объятиях любимого человека я как в домике. Меня нельзя оттуда достать… * * * На портрете Адар Кет выглядел совсем молодым человеком, может быть, моего возраста или немного старше. Но это был он. Грустные глаза, легкая улыбка, темные волосы до плеч. Тот самый молчаливый дяденька с конфетами. И может из-за того, что я все время об этом думала, мне показалось, что мы с ним похожи. — Похож… — шепнула я. — Шандор, значит, правда… — Да. Я тоже вижу сходство. Ты расстроена? — Я предпочла бы найти его живым, взять вот так за ворот и тихонько встряхнуть. И спросить, какого беса он нас бросил?! Ведь не сбеги он тогда, и может, мама бы не вышла за графа ди Стева. Может, они бы уехали вместе куда-нибудь. И сейчас оба были бы живы. — Или оба бы погибли. А знаешь, чего еще точно бы не случилось? Ящерка, мы бы с тобой не встретились. А еще, я хочу тебе сказать, что придумал, кого расспросить о тех временах. Катрина была женщиной общительной, приятельствовала с многими знатными дамами. А примерно в те времена здесь во дворце устраивала свою личную жизнь одна моя родственница. Ее зовут графиня Эльвира ди Морна, она мне приходится тетушкой. И я практически уверен, что эта великолепная сплетница сможет многое припомнить. Нам нужен шоколадный торт! Эльвира ди Морна действительно оказалась великолепной. А еще оказалось, что если ты герцог то, например, добыть прекрасный и свежайший шоколадный торт — это дело примерно двух часов. Его изготовят прямо во дворце, по твоему описанию и с учетом всех предложений и замечаний. Эльвире было, наверное, за семьдесят, у неебыло круглое улыбчивое лицо, цепкий взгляд и волна тщательно уложенных волос естественной седины. Эльвира, по всему видно, любила небрежную роскошь и котиков. Котики украшали подушки на ее кровати — наверное специально с собой привезла. Даже ее домашние тапочки напоминали котячьи мордочки с ушками. При виде тортика она расцвела и пожурила племянника: — Шандор, ты же знаешь, мне нельзя сладкое, это невероятно вредно! Но при этом — невероятно вкусно! Пожалуй, искушение слишком велико! Пожалуй, я это съем! Входите, молодежь! Рада, что вы решили скрасить мое уединение. Кстати. Могу предложить вам продегустировать этот прекрасный шедевр кулинарного искусства. У меня есть очень неплохой Горпский чай. М? Свежий, этого года! Ну же! Конечно, мы не стали отказываться. Среди котиков и сиреневых драпировок оказалось удивительно уютно. Впрочем, причиной тому была сама хозяйка, которая, как и предупреждал Дакар, очень любила поговорить, обладала цепким умом и очень хорошей памятью. |