Книга Поворот: «Низины» начинаются со смерти, страница 78 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поворот: «Низины» начинаются со смерти»

📃 Cтраница 78

— Останься, — сказал Даниэль, не в силах смотреть на её страдания. — Мы можем…

Но она покачала головой, взяла его руки и заставила взглянуть на себя.

— Если я останусь, заклинание памяти снова развалится, даже демоническое. Я должна уйти.

Он откинулся назад, его плечи напряглись от злости.

— Я никому не скажу, что ты ведьма.

Она вздрогнула, и у двери Квен резко обернулся к нему.

— Мы… э-э… не ведьмы, — ответила Триск, и Квен предостерегающе прочистил горло.

— Тогда кто вы? — спросил Даниэль.

Квен кашлянул.

— Ему не нужно это знать, — сказал он сдержанно, в его голосе звучало предупреждение. Он навалился на створку, плотно закрывая двери сарая и отрезая ночь. — Мы теряем время.

— Прости, — сказала Триск, поднимаясь. Её улыбка выглядела натянутой. — Останься здесь и, что бы ни случилось, не произноси ни слова. Мы собираемся иметь дело с крайне опасной личностью, которая обращает знания в оружие.

— Ты говоришь ему слишком много, — произнёс Квен резко, и плечи её напряглись.

— Мне всё равно, Квен, — отрезала она и развернулась, становясь к ним спиной. Её взгляд упал на свечу, мерцающую в центре круга.

— Septiens, — прошептала она. И без всякого предупреждения или церемонии из песка поднялась дрожащая волна, сомкнувшись сверху и образовав полусферу. Она переливалась, словно горячий воздух над дорогой. Даниэль хотел было подняться, но Квен взглянул на него так, что тот остался сидеть.

— Алгалиарепт, — прошептала Триск. — Я призываю тебя.

Губы Даниэля приоткрылись, когда в середине круга лёгкий туман вдруг приобрёл очертания.

— Хиппи? — выдохнул он, разглядев высокого мужчину в мешковатой, но изысканно вышитой одежде. На нём была рубаха с длинными рукавами цвета крови и длинный жилет поверх неё. Тёмные волосы были стянуты назад, а борода густая. Но когда Даниэльувидел его глаза, дыхание у него перехватило. Дело было не в том, что они были красные или узкие, как у козла. В них жила ярость. И жажда боли.

— Это не хиппи, это демон, — произнёс Квен мрачно. — Он выглядит так, чтобы внушить тебе иллюзию безопасности.

— Он совсем не кажется безопасным, — прошептал Даниэль. Мужчина с его насмешкой и грубой силой только усиливал это ощущение.

Демон ухмыльнулся, и на переносице его сильного носа возникли круглые очки с голубыми стёклами. Запах жжённой древесной смолы стал приторным. Даниэль замер, память кольнула его — он уже сталкивался с этим. Он чувствовал этот запах раньше.

Триск переминалась с ноги на ногу, плечи её были прижаты к ушам.

— Мне больше нравится викторианский денди, — пробормотала она.

Демон посмотрел на себя, фыркнул, разглядывая босые ступни.

— Ты жаждешь опасной игры, — сказал он глубоким благородным английским голосом, показав плоские зубы. — Я могу почесать этот зуд, пташка, — он провёл пальцем по барьеру, и дымка задрожала, словно в ней образовалась вмятина. — Сделаю так, что ты изведёшься и будешь умолять о большем. Тебе бы понравилось. Обещаю.

Боже. Я это помню,подумал Даниэль, и его накрыла волна головокружения. Сердце грохотало. Он оторвал взгляд от демона и с ужасом посмотрел на Триск, потом на Квена. Всё было реально. Это не был блеф. Квен действительно хотел его убить. Прямо здесь, в сарае.

Словно почуяв его страх, демон перевёл взгляд на него, тяжёлые плечи хрустнули, когда он наклонился ближе к барьеру. Даниэль готов был поклясться, что слышит гул предупреждения, и действительно, из дымки, куда демон коснулся, поднялась струйка дыма, запах жжёного янтаря усилился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь