Книга (Не)рождественское Чудо Адской Гончей, страница 56 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)рождественское Чудо Адской Гончей»

📃 Cтраница 56

— Вместе, — сказала она, вдыхая его мужской запах. — Что, черт возьми, играла вселенная, поселив нас на противоположных концах света?

— К черту вселенную, — зарычал Флинс. — Я нашел тебя. Ты моя.

Пока я не превращусь.

Холод затопи жилы Шины. Она, должно быть, напряглась, Флинс замер, его взгляд приковался к ней. Она облизала пересохшие губы и прошептала слова, вонзившиеся в ее сознание, словно ледяные копья:

— Это правда, да? Мы просто ждем, пока это не возьмет верх. И тогда он сможет контролировать меня, как контролировал тебя. Н-не говори мне, что этого не случится, — выжала она, когда он открыл рот. — Я чувствую это. Там, где раньше была моя овца. Есть эта… часть меня внутри, в которую я не могу заглянуть. Ее границы болят. Они горят. Как порез, в который попала инфекция. — Она облизнула губы. — Что это и есть, да? Инфекция.

Вирус, захватывающий ее душу и превращающий ее в нечто иное. Отбирающий часть ее самой, которую она наполовину терпела, наполовину ненавидела так долго, что лишь сейчас поняла: все, что она к ней чувствовала, — это любовь.

Флинс выглядел так, будто изо всех сил пытался сохранять спокойствие. Он провел рукой по лицу. Огонь вспыхнул в его глазах, всего на секунду, и он зажмурился.

— Я знаю! — пробормотал он мучительным голосом, и Шина поняла, что он обращается не к ней. У нее сжалось сердце. Она только что фактически сказала его адской гончей, что это — недуг, которого никто не хочет… что было неправдой, ведь это часть Флинса, а Флинс — все, чего она хочет. Но если она сама изменится, то изменится и то, чего она хочет…

— Мне следовало знать, что лучше не идти против него. — Голос Флинса был пуст от всех эмоций. — Я никогда не сбегал. Не по-настоящему. И теперь он поймал и тебя.

Он встал и сделал глубокий, дрожащий вдох.

— Ты права. Это инфекция. Мы должны лечить ее как инфекцию. Если есть хоть какая-то надежда, что ты сможешь поправиться… — Он оборвал и покачал головой, коротким, резким движением, которое дернуло за сердце Шины. Она знала, что это значит. Стоп. Даже не думай об этом, чтобы не искушать судьбу.— Он вцепился мне в шею, и я быстро превратился, но твоя рана… она такая маленькая. Может, вы с овцой сможете ее победить. Покой и обильное питье. Вот что нужно. Будем ждать

— Нет. — Сердце Шины подкатило к самому горлу. Паника, охватившая ее в первую секунду осознания, исчезла, сменившись свирепостью, которую она в себе не узнавала.

Она подошла к Флинсу и взяла его лицо в свои ладони. Его кожа была теплой, а щетина, колючая как наждачная бумага, — шершавой под ее пальцами. Он был уставшим, потрясенным и так же близок к краю, как и она.

И он был ее.

Внутренний свет вспыхнул в ней так ярко, что на мгновение онаперестала чувствовать онемевшую пустоту глубоко в груди. Она сосредоточилась на связи пары, вливая в нее всю свою новообретенную ярость и все остальное, что чувствовала. Радость от первой встречи с ним, восхитительную растерянность, то, как ее даже не смутило, что они бросились в объятия друг другу посреди чертового пожара, — да, как же это было нелепо. Насколько же большего она хочет и как боится потерять все эти едва наметившиеся мечты.

Флинс простонал и прижался лбом к ее лбу. Их дыхание смешалось, в то время как свет излился из золотого шнура, связывающего их, переполненный ее чувствами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь