Онлайн книга «Год левиафана»
|
А затем последовал удар. Сбоку. Совсем не тот, которого она ждала. Хильди отлетела в стену дома, тьма же пронеслась мимо её лица, опаляя смрадным гнилостным зловонием, и впилась в серебристо-бирюзовую чешую, разбиваясь прогорклым дымком. Глаза заслезились – это боль не заставила себя ждать, охватила спину и разлилась по затылку. Но то была боль от ушиба, а не от йотунского проклятия. Рядом глухо рыкнул левиафан. А кончик его блестящего бирюзоватого хвоста сполз с талии Хильди, отпуская. Знакомый взгляд прошёлся по её хрупкой фигурке. – Тор… вальд… – простонала она, падая коленями в снег, а когда смогла поднять голову, зверя рядом уже не было. Он стремительно двигался к йотуну, окружённому коконом тьмы. Не снижая скорости, на полном ходу он свернул израненное, сочащееся кровью тело кольцами, а затем, словно распрямившаяся пружина, метнул себя на противника. Перед глазами стояла мутная пелена слёз, но Хильди видела, как Торвальд обвил йотуна кольцами своего тела. Отблески бирюзы быстро тускнели, терялись в чёрном облаке йотунской магии. – Торвальд! Но он скрылся подо льдом озера Мутт, забирая с собой йотуна. И только яростный рёв ещё гудел над поверхностью, закладывая уши. Другой левиафан, тот, что поменьше, смог наконец разорвать на себе последние чёрные нити, подхватил рёв Торвальда и тоже нырнул следом. Страх за Торвальда стал невыносимым. Именно он дал сил и смелости подняться на ноги и доковылять до оставшегося лежать левиафана. – Вставай! –Она схватилась за корону его костяных наростов и попыталась встряхнуть, но не смогла даже пошевелить массивную тушу. – Давай! Ты нужен им. Из ноздрей левиафана вместе с тяжёлым выдохом вырвалось облачко снежинок. Но он даже глаз не открыл. – Помоги же. Ты ведь зверь! Сильный и могучий… Её увещевания резко оборвал свист законников. Из-за угла мелькнули синие плащи и снова спрятались. В воздухе запахло чем-то странным, необычным. В груди стало тесно. – Магия воздуха! – воскликнул Ори, да так громко, что голос резанул по мозгам. – Да тише ты. – Слышишь меня? Слава рунам, я уж думал всё, слила весь резерв. – Чего? – Сканда Хильди, нужно уходить. Законники не будут разбираться… Дальше она слушать не стала – рванула к озеру, лёд которого превратился в осколки, тянущиеся широкой полосой вглубь от самого берега. – Направо! Направо! – взывал Ори. – Можно спрятаться в… – Хоть бы они его утопили! – Хильди неслась вперёд. – Сомнительно. Йотунская магия… Да направо же! – Нет. Нет, Ори. Готовься. Глава 31 [Торвальд Сарот Див ла Фрайн] Счёт шёл на минуты. Торвальд знал это, и Зверь это знал. Они всё понимали. Неистовая ярость пополам с отчаянием разливалась в расщеплённой надвое душе, заставляла сжимать кольца вокруг проклятого йотуна. Но он, напитавшийся хаосом Ойвинда, стал чудовищно силён даже не в своём теле. А может, именно это и сыграло ему на руку. Новый сосуд – молодой и крепкий. Эта тварь даже сумела воззвать к исконному йотунскому умению. Когда на нём затрещала одежда, а конечности удлинились, Зверь рванулся изо всех сил, хоть силы эти уже стали по определению не равны. Раненый бесконтрольный левиафан с опустошёнными резервами против йотуна в активной боевой форме с укреплённым телом, в полтора раза превышающим размеры обычного человека. Последний раз Торвальд видел такое около сотни лет назад, во время Чёрной Ночи – битвы, что оставила академию в Грантроке без основателя, первого ректора Асбьёрна, а самого Торвальда – без Лагерты, его любимой, его огненной лисицы. Он догадывался, что именно её янтарный оберег перенёс его вместе с шаром в Лэй, скрыл от Ашилла. Но это стоило Лисе души. Отделив одну её часть, она не удержала остальные. Возможно, если бы у них было больше времени… Но теперь остаток её души блуждает в коридорах академии, а у Торвальда появился крошечный шанс отомстить, завершить общее дело и спасти сородичей. Но он снова упустил его. Снова проиграл. |