Книга Здравствуйте, я ваша Лу-лу, страница 62 – Елена Шмидт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Здравствуйте, я ваша Лу-лу»

📃 Cтраница 62

— Нашёл. Наш виконт занялся контрабандой рома. В соседней Сплохии есть огромные цеха, где гонят этот алкогольный напиток. Стоит он там копейки, потому что им проще завозить сахарный тростник по морю, а потому и цена значительно ниже, чем у нас. А вот если не платить пошлину, то получается очень выгодно продавать его у нас.

— То есть виконт именно так рассчитался со всеми долгами.

— Получается, — хмыкнув, буркнул Алекс. — Он наверняка думает, что потом сможет легко выйти из этой игры.

— А на самом деле?

— А на самом деле ты либо с ними, либо тебя убьют.

— Убьют? — не поверила я. — Но за что? Если расстаться по-хорошему, без долгов и обязательств.

— Для чего им нужен кто-то, кто может про них в любой момент рассказать?

— А если взять с выходящего из игры клятву? — не унималась я. «Зачем же сразу убивать?» — никак не могла понять я.

— Лу-лу, они так не работают — или ты с ними, или тебя нет. Они не любят проблем, а ещё больше они не любят их сами себе создавать.

— Может, надо Ника предупредить?

Мне стало жалко виконта. Смерти я ему не желала.

— Я думаю, он взрослый мужчина, а потому должен понимать, во что ввязался.

И здесь я вспомнила, почему пошла искать Ребекку.

— Алекс, а вы Барончику, случайно, ничего не давали?

— В смысле? — уставился он на меня в недоумении. Внезапно до меня дошло, что я сижу в трусах — хорошо, хоть они на мне остались! — на холодном полу.

— Отвернитесь! — скомандовала я.

О ещё несколько мгновений непонимающе таращился на меня, а потом его взгляд скользнул вниз, и Алекс смутился.

— Простите.

В тот же миг мужчина развернулся в другую сторону.

— Мою собаку кто-то усыпил, — попыталась объяснить я его спине. — ПростоБарон никогда не спит в чужом месте.

— Я ему ничего не давал. Вы уверены, что он не мог сам заснуть?

— На сто процентов. Если вы его увидите, то поймёте, о чём я.

— Ну так пойдёмте, посмотрим, — Алекс приподнялся, отряхнул рваное платье. — Теперь я похож на старую нищенку.

— Поверьте, это намного лучше, чем остаться совсем без нижней части своего наряда. Кстати, Алекс, радуйтесь, что я вдова, а то пришлось бы на мне жениться. Вы сорвали с меня юбку, — обвинила я его в своём непристойном виде.

— Должно́ же быть что-то хорошее сегодня, — вздохнула моя компаньонка.

— Отдайте мне теперь свою, — предложила я.

— В смысле?! — мужчина в изумлении повернулся ко мне.

— Отвернитесь! — скомандовала я. — Вы так и норовите скомпрометировать меня ещё больше.

— Извините. Просто не понял, как я должен отдать вам юбку. У меня её нет, — развёл он руками. — Хотите, я отдам вам платье?

— Ага, — хихикнула я, — чтобы проснувшийся виконт, увидев вас, упал в обморок от вашей женственности.

— Лу-лу, прекратите! Вы сами просите неизвестно что. То давайте! То не надо! Вы уж определитесь что хотите.

— У вас разве нет нижней юбки? — изумилась я.

— Какие юбки? Боги! Меня это платье уже достало! Когда я заявил, что кроме него надевать ничего не буду, мадам Трюго приказала всё пришить.

— А, — обрадовалась я, — то есть юбки всё-таки есть!

— Не знаю, о чём вы. Сами посмотрите.

Я подошла к Ребекке со спины и подняла подол. Там действительно были две нижние юбки.

— Вы хотите меня скомпрометировать? — передразнивая меня, заявила компаньонка. — Зачем вы туда заглядываете?

— Можно я одну оторву? — попросила я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь