Онлайн книга «Леди любят артефакты 2»
|
— Не знал, что эти растения цветут строго по часам и несколько минут так важны... Бетти опустила голову и с грустным видом потянулась за своей вазочкой. Я кашлянула и бросила на Блэквуда красноречивый взгляд, мол, к чему заставлять? Удивительно, что она не решается ему даже возразить. Становилось понятной ее спешка. Девочке, очевидно, просто не терпелось заняться своей оранжереей (в последнее время она частенько там пропадала в свободное время). Видя ее в темном рабочем фартуке — увлеченную и сосредоточенную, деловито пробирающуюся в сторону теплиц, я испытывала лишь радость от того, что Бетти, наконец, приходит в себя. Не ругается, плачет и разрушает, а занимается созиданием. Это следует поддерживать и поощрять, а не устраивать допрос. В конце концов, ребенок тоже личность, пусть юная и не опытная. Понравилось бы лорду, если бы все бесконечно совали нос в его дела и требовали отчета за каждый шаг? — Не хочешь — не надо, — обратился к дочери Блэквуд уже более доброжелательным тоном. — Я с удовольствием прикончу и твою порцию. Если, конечно, мисс Катарина, меня не опередит. — Благодарю, — улыбнулась я. — Но мне после столь плотного обеда со своей бы справиться. — Да, порции у миссис Смитти такие огромные! — нашла во мне сторонника Бетти. — Но готовит она потрясающе вкусно, — проявила я дипломатию, стараясь не занимать чью-либо сторону. — Невозможно оставить на тарелке ни кусочка. — Похоже, миссис Смити уверена, что тощие господа — позор поварихи, — пошутил Блэквуд. — Если ты закончила есть, Беатрис, то, конечно, можешь бежать к своему пучеглазу. — Пучелистнику! — встрепенулась девочка. — Если можно, я бы взяла немного печенья с собой. Лорд благодушно кивнул, и Беатрис принялась торопливо укладывать его в льняную салфетку. И минуты непрошло, а ее уже и след простыл. Надеюсь, в этот раз Бетти в спешке не забудет переодеться, а то Нэнси опять будет ворчать по этому поводу и ругать травологию на чем свет стоит. Мы с лордом Блэквудом остались одни. Если не считать разбирательства в его кабинете, то это произошло впервые после того самого разговора, когда я явилась в замок под покровом ночи и заполучила обвинение, которое было слишком стыдно признать. Мне было неловко приходить в библиотеку и видеть его насмешливые взгляды в свою сторону… И, в принципе, неловко после того, что я наговорила тогда. Присутствие Бетти неплохо сглаживало это чувство, однако с ее уходом мне снова захотелось опустить глаза. Я не знала, как себя вести. Начать светскую беседу или дождаться пока Блэквуд сам ко мне обратится? Так и не решив, я, стараясь не показывать волнения, пила чай мелкими глотками, а лорд тем временем уплетал мороженное. Казалось, еще немного, и он замурчит от удовольствия. — Вы в последнее время особенно задумчивы, мисс Катарина, — сказал Блэквуд и потянулся за второй вазочкой. — Похоже, вас занимают какие-то серьезные вещи…Дорогие читатели! Извиняюсь за запоздалые проды. Приболела.Вирусы не дремлют, так что берегите себя) Не болеть всем нам! Лорд Блэквуд глядел на меня с такой лукавой полуулыбкой, что я на мгновение растерялась. Только бы он не начал шутить про мое выдуманное пристратие к спиртоному и моральный облик! С него станется. Придется все же преодолеть смущение и перестать хлопать глазами, как провинциальная глупышка. Нужно взять инициативу в свои руки и, раз уж представился случай, подробнее расспросить о действительно важных вещах. |