Онлайн книга «Спасти дракона»
|
— А сейчас привал! Ганс, костер разожги. Бзеопасник беспрекословно подчинился, начав стаскивать валежник и складывать его шалашиком. Эвка умом понимала, что Гансу надо бы помочь. Но она так устала, что сил на это не было. Поэтому лениво поинтересовалась: — А далеко нам идти? Может потерпеть немного до выхода из леса? Фон Эйтман развернулся уже весь и со смешком оглядел Эвку с ног до головы: — Идти недалеко, иначе я бы привал не разрешил. Но некоторые тиры очень сильно устали и им нужен отдых. — Я не устала! — попыталась возразить Эванджелина. Но он в один шаг оказался рядом с ней, дернул носом, как делал неоднократно, словно анализирую состояние девушки по запаху, покачал головой и с улыбкой сказал: — Устала, тира, очень устала! Такое ощущение, что ты трупы с того света вытаскивала. А в королевстве неизвестно что нас ждет. Поэтому лучше прибыть сытыми и довольными! — с этими словами он весело подмигнул девушке. Ганс, услышав его слова, сдавленно закашлялся. Он не понял, были эти слова простым совпадением, или тер все же помнил, что происходило час назад. Эвка предпочла промолчать. Просто молча села к древу, куда ей было велено. Рихард скинул рюкзак с плеч и начал вытаскивать содержимое, предварительно расстелив скатерть из клетчатой ткани. Чего там только не было, начиная от паштета из гусиной печени, заканчивая ароматными драконовыми фруктами, который росли только за Синими горами и были в Иррейской империи великой редкостью и деликатесом. Венчала весь этот съедобный натюрморт отличное виргинское вино в запотевшей пузатой бутылке. Оно было игристым, поэтому пить его полагалось охлажденным. — Но как? — это все, что смогла сказать Эвка, тем более что рюкзак, висящий на спине тера казался плоским и пустым. — Это всего лишь вход в пространственный карман, — он пожал плечами, усмехнувшись. — Сейчас я настроил его на нашу кухню. Главный повар, конечно,поворчит, но сильно ругаться не станет. Хороший аппетит хозяев для него превыше всего! Ганс обращался к Рихарду как «ваша светлость». И если тира Руи ничего не путала в аристократической иерархии, то Рихард был не иначе, как герцогом. А как ели столь высокопоставленные теры, девушке ни разу пробовать не приходилось. Поэтому она с интересом и удовольствием начала дегустировать высокую кухню. Рихард же откупорил бутылку вина и разлил его по трем хрустальным фужерам: — За успешное завершение нашего предприятия! — отсалютовал он остальным и залпом выпил напиток. Компаньоны повторили за ним. Внезапно Эвке показалось, что она стала легкой как перышко и воспарила к небесам. И так ей там было хорошо, что обратно возвращаться совсем не хотелось. Кожу обдувал легкий теплый ветерок, пахло какими-то цветами, схожими пот аромату с лавандой. А она летала по воздуху, подчиняясь взмаху руки. Рядом с ней точно также плыл по воздуху Рихард. Что было ужасным, так это полное отсутствие одежды что на ней, так и на нем. Но почему-то стыдно не было совсем. Она с удовольствием разглядывала мужественную фигуру фон Эйтмана, украдкой бросая взгляды на самое сокровенное. Эвка конечно понимала, что это неприлично, но глаза сами туда стремились. — Странно, ты смотришь туда, куда женщины предпочитают не глядеть! — рассмеялся Рихард. — А тебя ни что в моем теле не смущает? |