Книга Это не твоя таверна, дракон!, страница 75 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Это не твоя таверна, дракон!»

📃 Cтраница 75

Я постояла немного в коридоре, задумчиво разглядывая его дверь. Вот ни за что не поверю, что у дракона так быстро пропало чувство собственничества.

— Тхы идехь? — С лестницы выглянул дядюшка Ромул. — Этотх весь двох истоптах.

— Иду. — Метнула последний взгляд на комнату Леннарта и спустилась на первый этаж, где меня уже ждал Финнан.

Глава 15

Вечер был теплый, но я все равно накинула на плечи платок. Было немного странно идти через поле с молодым человеком, которого я толком и не знаю. Еще страннее было идти на праздник к людям, которые побаивались и остерегались меня и всех, кто жил в таверне.

— Ты точно уверен, что хочешь идти со мной? — спросила я после того, как Финнан несколько раз обернулся, когда мы шли по Центральной улице.

Народу было намного больше, чем днем, на каждом доме горели фонари, а двери и окна украшали оранжевые гирлянды. Люди по большей степени болтали друг с другом, но находились и те, кто с опаской поглядывал на нас.

— Да, конечно. — Финнана будто выдернуло из своих воспоминаний. — Я хотел с тобой пойти и идти.

Странный он был: то оглядывался, то всматривался в проходящих мимо людей. Разговор у нас не клеился, обрывки фраз оставались незаконченными, а мне все меньше нравилось такое свидание. Лучше бы сидела в таверне, да помогала Тае на кухне. Вдруг Финнан дернулся, сжал мою руку сильнее и буквально притянул к себе. Он нагнулся и стал рассказывать мне прямо в ухо какую-то ерунду про товарооборот Османа и его соотношение с количеством работников. Я и так не особо горела желанием обсуждать экономическую сторону городка, а уж во время праздника тем более. Вежливо, но строго отстранив его от себя, я остановилась и посмотрела ему в глаза.

— Что происходит?

Он занервничал, стал смотреть в сторону, а я заметила, что взгляд его останавливается на одной парочке, проходящей мимо нас. Молодой человек галантно держал девушку за руку, а та, несмотря на его пламенные речи, все время поглядывала в нашу сторону.

— Так ты ради нее старался? — зашипела я Финнану на ухо.

Тот покраснел и опустил взгляд.

— Прости. Просто никто со мной не пошел бы на свидание. Меня здесь не считают за серьезного жениха. Да ни за какого не считают. А Лина, она такая хорошая, красивая. Я подумал, вдруг она увидит тебя со мной и…

— Заревнует? — закончила я за него. Финнан только кивнул в ответ. — Понятно.

Я поправила платок, расправила подол платья и резко развернулась за парочкой, которая уже успела пройти мимо.

— Делаю один раз. Повторять не буду. Только будь не каким-нибудь рохлей, а настоящим мужчиной. Хотя бы сегодня. Хотя бы разок.

Заметила, что парочкаостановилась у бакалейной лавки, и молодой человек протискивается сквозь небольшую толпу, которая тоже остановилась около витрины, разглядывая крендельки и рулетики. Девушка осталась в стороне, со скучающим видом изучая проходящих мимо людей. Я подошла сзади и как бы случайно толкнула девушку. Та не удержалась на ногах и налетела на огромного бугая, который только выходил из лавки с большим рогаликом, присыпанным пудрой. Конечно, рогалик выпал из рук на землю, вся пудра улетела на новенький пиджачок работяги, а сам обладатель утерянного рогалика развернулся и со звериным рыком стал наступать на девушку.

— Куда смотришь, курица? Людей не видишь? Или давно леща не получала? Так, я научу тебя, как с уважаемыми людьми говорить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь