
Онлайн книга «Запретная страсть»
— Нет! — отрезал Прайс. — Я не оставлю ее. Где же, черт побери, этот доктор? — Я встречу его внизу. Если вам что-нибудь понадобится… — Да, да, я позову вас. — Прайс начал ходить взад и вперед по комнате, словно зверь в клетке. Когда постучался и вошел Куп, он остановился перед ним. — Я послал Джонни за Бетси. — Хорошо. Но где же этот чертов доктор? — пробормотал Прайс сдавленным голосом. — Куп, если она умрет… — Не смей даже думать об этом! — возмущенно произнес Куп, и Прайс отошел от него, снова остановившись возле постели. — Присядь. — Куп пододвинул ему стул. — Ты не хочешь помыться? У тебя ужасный вид. — Я не могу оставить ее! — Тогда умойся здесь. Если Эллин очнется и увидит тебя в крови, это очень расстроит ее. Прайс согласился с ним. — Ты прав. Пусть миссис Эдварде принесет горячую воду. — Конечно. — Куп вышел, чтобы позвать экономку. Легкое движение привлекло внимание Прайса, и он поспешил к постели. Эллин открыла глаза. — Эллин… — Он опустился перед ней на колени. — Любимая моя. Она протянула ослабевшую руку и коснулась его виска. — Твоя голова… — Со мной все в порядке. — Он взял ее руку и поцеловал. — Как ты себя чувствуешь? — Ужасно, — прошептала она. Раздался стук в дверь, и в комнату вошел доктор Уэбстер в сопровождении Купа и миссис Эдварде. — Слава Богу, вы пришли, доктор Уэбстер. — Прайс встал и пожал руку пожилому человеку. Доктор снял сюртук и закатал рукава рубашки. Тщательно вымыв руки горячей водой, которую миссис Эдварде принесла для Прайса, он подошел к постели, чтобы осмотреть Эллин. — Не будете ли вы столь любезны покинуть комнату? — попросил он. Куп и миссис Эдварде подчинились, а Прайс воспротивился: — Я останусь. — Хорошо, но только не мешайте мне, — строго сказал врач. Прайс отошел от постели, а Уэбстер принялся за работу. Эллин то приходила в себя, то теряла сознание, пока врач обрабатывал рану. Когда он забинтовал плечо, Прайс спросил: — В каком она состоянии? — Сама по себе рана не опасна, но ваша жена потеряла много крови. Доктор Уэбстер посмотрел на Эллин и увидел, что та открыла глаза. — Здравствуйте, юная леди. Как вы себя чувствуете? Эллин хотела что-то сказать, но внезапно глаза се расширились от страха, когда боль пронзила все тело, и она схватилась за живот. — Мой ребенок! — Она беременна? — Да, но… — Как давно? — Несколько месяцев. — Прайс тоже встревожился. Доктор Уэбстер быстро подошел к двери, открыл ее и позвал Купа. — Мистер Купер, пожалуйста, заберите мистера Ричардсона и дайте ему что-нибудь выпить. Попросите миссис Эдварде подняться наверх. Мне нужна ее помощь. — Позвольте, я помогу вам, — не унимался Прайс. — Уведите его отсюда, — приказал Уэбстер. Куп почти силой увел Прайса в холл, а врач закрыл и запер дверь за ним. Алекс покончил с обильной едой, которую Мэри Энн принесла ему в постель, и поставил блюдо на ночной столик. — Очень вкусно, — сказал он, громко рыгнув. — Который час? — Почти четыре. — Всего лишь? Иди сюда, только сначала сними халат. Мэри Энн разделась и села рядом с ним на кровать. — Ты гордишься мной? — Конечно. — Хорошо, — сказал он, лениво играя ее грудями. — Теперь все будет по-другому. — В самом деле? — Мэри Энн была заинтригована. — Вот увидишь. — Он повалил ее на кровать, не дав опомниться. Рейчел в третий раз за последние пять минут подошла к окну гостиной. Куда же он запропастился? Уже половина пятого, а от него никаких известий. Она в гневе вернулась на диван и снова взяла книгу, которую читала. Он должен вот-вот появиться. А если нет, что ж, она больше не будет думать о нем. Прайс взволнованно ходил по кабинету. Что там происходит? Почему доктор выставил его? Неужели Эллин потеряет ребенка? — Возьми. — Куп протянул ему двойную порцию неразбавленного виски. — Спасибо. — Прайс молча выпил и подошел к двери кабинета, чтобы посмотреть на верхнюю площадку лестницы. — Бетси скоро будет здесь, — сказал Куп, надеясь отвлечь Прайса, но тот не слушал его. — Ты ведь не думаешь, что она умрет? — спросил Прайс, предполагая худшее. — Нет! Прайс посмотрел на Купа со страдальческим выражением лица. — Почему же врач выгнал меня? — Думаю… из-за ранения она может потерять ребенка. Мысли Купа лишь подтвердили опасения Прайса. Открылась входная дверь, в дом быстро вошла Бетси, возвестив о своем приходе. Куп вышел в прихожую и позвал се. — Что случилось, Куп? — Она взволнованно смотрела на мужа. — Эллин ранили. Сейчас с ней врач. — Что?! — ужаснулась Бетси. — А где Прайс? — Он здесь, — сказал Куп, и Бетси, войдя в кабинет, увидела его, стоящего у окна в окровавленной одежде, с напряженным выражением лица. Она подошла к нему и осторожно коснулась его руки. — Прайс… — Ох, Бетси… — Голос его был полон муки. — С тобой все в порядке? — Она посмотрела на его изможденное лицо. — Вроде бы, — ответил он неуверенно. — Садись, я осмотрю твою голову, — сказала она, и он подчинился. — Куп, принеси мне воду и салфетку, пожалуйста. — Затем, повернувшись к Прайсу, Бетси потребовала: — Сними рубашку. Он машинально расстегнул пуговицы, и она стянула ее с него. — Как это случилось? Я хочу знать подробности, — проговорила она, садясь рядом с ним. — Мы возвращались в город по Ривер-роуд около полудня и попали в засаду. Я почти ничего не помню, так как меня, кажется, подстрелили первым. — Он вздрогнул, как бы снова ощутив резкую боль. — Почувствовав, что кто-то шарит по моим карманам, я притворился мертвым, пока не услышал удаляющийся стук копыт. — Ты не видел, кто это был? — Нет, — солгал Прайс. — Ты не можешь сказать, сколько их было? — Нет, — снова солгал он. — А Эллин… в нее тоже стреляли? — Она ранена в плечо и потеряла много крови. |