Онлайн книга «Обратная сторона войны»
|
Пока я устанавливал это примитивное средство предохранения от посторонних взглядов, я мысленно обратился к Чукче. Попросил рыжего отыскать в своих магических закромах, что теперь постоянно висят за плечами таракашки, костюм по такому случаю, хотя и не представлял о его наличии. Но мой фамильяр должен был предусмотреть такую потребность своего хозяина, что и подтвердилось. Усатый предоставил мне тот строгий костюм, который презентовал Артур. Это когда я к Марфе Шуйской на день рождения ездил с Гришкой. Солидная тройка по местным меркам. Но вот кальсоны придётся пододеть под брюки, вместо привычного всем трико. Холодно. Пока я занимался переодеванием и водружением своего статусного вооружения на место, мой новый слуга терпеливо молчал, ожидая завершения этого дела. Наконец-то я стал готов к посещению культурно массового мероприятия. Из оружия я оставил два револьвера и рунную шпагу. Один револьвер — это тот, что с укороченным стволом и глушителем, в скрытой кобуре на лодыжке. Думаю, что этого вполне достаточно. Не воевать же я отправляюсь, а время коротать. — Кстати, Алим, а ты хорошо знаком с этими местами? — задал я вопрос толстячку, отыскивая своё отражение в зеркале для устранения каких-нибудь огрех в своей внешности. — Я имею ввиду эту префектуру, вокруг Верхнего Ляпина, — я попробовал сузить запрос, или, наоборот, невзначай расширил его. Отражение не показалось, что меня немного озадачило. Интересно, а как его позвать, чтобы на себя посмотреть? Бредятина прям! — А что конкретно интересует моего господина? — прозвучал призыв к конкретике. — Я немного знаю о здешних местах, да и слухи собирать привык. Времени у меня было много, пока шарманки не лишился, — он слегка опечалился, вспомнив о своей утрате инструмента по зарабатыванию денег. — Что ты слыхал о земле Сквайров Бейли? — я задал вопрос наудачу. Мой слуга задумался и выразительно наморщил лоб, отражая активную работу мысли. — Э-мм, мой господин, я что-то слышал о тяжбах в местной управе по той земле, — он начал потихоньку выдавать ответ. — Но, господин Феликс, всё там уж как-то сумбурно… Так, всего-навсего, какие-то слухи ходили по местным харчевням, но никаких подробностей. Доподлинно известно, что скончался тамошний землевладелец, а наследник долго не показывался, если он вообще есть, — Алим пожал плечами, дав понять, что всё что он знал уже сказано и больше добавить ему нечего. — И на том спасибо, — пробормотал я. — Сколько денег нужно брать на мероприятие? — поинтересовался я уже достаточно бодро. — А столько, сколь не жалко, — широко улыбнулся Алим, видя как я отсчитываю монеты, взятые из своего саквояжа. — Проход туды, дык от копеечкиначинается! Смотря какой состав бьющихся, да и ежели до смерти бой наметится, то по-всякому дороже будет, — он удивил меня в очередной раз. — В этой префектуре и такие разрешаются… — Н-да-а? — я вскинул бровь, предвкушая насыщенный вечер. — Это совсем другое дело, Алим! — Так, там и маги участвуют, даже гости отваживаются блеснуть своей силой, — добавил толстячок, наблюдая как я наполняю монетами карманы. — И спор можно затеять, с интересом малым, — он чуть не потёр ладонями. — Тогда, чего мы тут сидим? Пошли уже! — провозгласил я, открывая входную дверь. |