Онлайн книга «Обратная сторона войны»
|
На ярусах предусмотрены столики, так как ширина это позволяет.Внизу столиков больше, и они подступают почти к самому ристалищу. Всё соединено лестничными пролётами, предоставляя возможность спокойно перемещаться и зрителям, и обслуживающему персоналу. Я подозреваю, что лестничные переходы дублируются и в коридорах по обе стороны от этого огромного зала. Наверняка, там и номера для постояльцев имеются, как и места для ресторанчиков, харчевен или таверн. Для перекуса, или полноценного обеда и ужина, если проще выразиться. Сам ринг видно хорошо с любого места, а если случится необходимость, то гостям можно просто встать из-за своих столиков и подойти к перилам. Ну… В целом, это нормальное местечко. Осталось только с местами определиться, для чего я принялся отыскивать взглядом кого-нибудь из обслуги или распорядителей. Должны же они тут быть, раз мероприятия с поединками поставлены с неслабым размахом. Куда не глянь, во всём чувствуется профессиональный организаторский подход к делу. Да и аудитория здешних любителей острых ощущений достаточно обширная. А если присмотреться, то и состоит она из самых разных зрителей, отличающихся как по достатку, так и по сословной принадлежности. Популярное шоу, что и говорить! — Мой господин, — Алим осторожно тронул меня за рукав. — Вам кто-то настойчиво машет, — он указал на ярус под нами, являющимся вторым из трёх. Я присмотрелся, и прищурился, слегка напрягая зрение. — Вон там, посмотрите-ка! — Алим снова, и не заморачиваясь насчёт правил поведения, показал пальцем на нижний ярус. — Тот джентльмен, разодетый в строгий костюм, как у и вас! Во-о-он тот, который стоит у самых перил, — уточнил толстячок. — Прямо-таки напротив нас, только этажом пониже! Получив от слуги столь исчерпывающие данные, я без труда отыскал взглядом этого представительного человека, сразу обрадовавшегося моему вниманию к своей персоне. Естественно, что с первого раза, да ещё при недостаточно ярком освещении, узнать его я не смог. А вот в голову неожиданно закралась и пустила основательные корни мысль о личности Рэйнолда Аперкилда. Уж больно велико показалось внешнее сходство господ. Я даже мысленно ужаснулся, и судорожно передёрнул плечами, представив факт его присутствия тут, чуть-чуть не словив приток адреналина и холодного пота на спине. А что? С этого вездесущего господина следователяиз Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии станется. Что-то подсказывает мне о реальности его появления и в здешних краях. По делам служебным, так сказать. Внутреннее успокоение пришло вместе с узнаванием. Это оказывается мой новый знакомый, встреченный в придорожной харчевне. Даниэль Дефо, собственной персоной, беседовавший со мной одним из первых по эту сторону Великих Хребтов. Игнорировать его призыв я счёл неразумным, поэтому приветливо улыбнулся и направился к Даниэлю. Благо, что лестничный переход оказался не далеко, и спуск не отнял у меня много времени. Дефо предложил мне занять свободное место за его столиком, указав на него гостеприимным жестом сразу же, как только я приблизился. — Рад видеть вас, господин Феликс, — он приветствовал меня сам усаживаясь. — Я отчего-то знал, что увижу вас тут в самый первый вечер по прибытии в город, — добавил он с довольным выражением человека, чья догадка подтвердилась. |