Книга Испытание, страница 264 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Испытание»

📃 Cтраница 264

Я хочу ограничиться этим, но ведь я понятия не имею, как она представляет отмщение – мне известно только, что это будет нечто скверное и темное, и, наверное, нечто худшее, чем то, на что готова я сама. Поэтому я присовокупляю:

– Но это не должно закончиться смертью Сайруса.

Смех Далилы тих и полон искреннего веселья.

– О, мое милое дитя, об этом можешь не беспокоиться. Мне совсем не хочется, чтобы этот мужчина избежал моего гнева с помощью такой легкой и безболезненной вещи, как смерть.

Я пытаюсь сглотнуть, но у меня во рту сухо, как в пустыне. «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, –мысленно молю я вселенную. – Не дай мне оказаться в таком положении, чтобы пришлось противостоять этой женщине… в чем бы то ни было. Она не из тех, кто готов сдаться без боя».

– Мы пришли к соглашению? – помолчав секунду, спрашиваю я.

– Да, – отвечает она, и моей руке там, где она сжимаетее, делается горячо. Видно, что Далила тоже чувствует этот жар – она ахает, когда он становится по-настоящему сильным.

Однако несмотря на это, она не отпускает мою руку – это слишком важно, чтобы нас отпугнули какие-то там мелкие ожоги. Несколько секунд – и моя кожа начинает остывать, после чего она отпускает меня. Я гляжу на новую татуировку на внутренней стороне моего запястья. Она совсем крошечная, и мне приходится приглядеться, чтобы понять, что на ней изображено – это затейливый замок, а тату на руке Далилы представляет собой замысловатый ключ.

Похоже, теперь мы действительно связаны друг с другом, нравится мне это или нет.

– И что теперь? – спрашиваю я.

– Теперь? – Она движется так быстро, что клянусь, она исчезает и появляется вновь прямо-таки в мгновение ока. Пять секунд – и она снова стоит перед нашей камерой, слизывая с пальцев кровь, и это еще до того, как тела пятерых гвардейцев падают на пол рядом с их вырванными сердцами. Затем машет рукой, и дверь камеры распахивается настежь. – Теперь идите.

Глава 109. ДНК полубожества

– Как ты это сделала? – подозрительно спрашивает Джексон.

Далила вздыхает, закатив глаза.

– А как ты думаешь, от кого ты получил всю твою силу, Джексон? От твоего отца? – Она невесело смеется. – Не понимаю и никогда не пойму, почему все верят этой лжи, которую он нагородил, рекламируя себя. Ведь он всего-навсего обыкновенный вампир.

Это справедливое замечание, и оно невольно наводит меня на мысли обо всем том, о чем у меня сейчас нет времени подумать. Особенно когда королева вампиров всплескивает руками и говорит:

– Ну? Мы идем или нет?

– Что, просто так? – с сомнением спрашиваю я. Это слишком уж просто, так, может быть, она выпускает нас только для того, чтобы нас опять сцапали Сайрус и его гвардейцы?

– Таков наш уговор, – раздраженно отвечает она. – Хотя, если ты хочешь сдать назад…

– Нет, мы не сдадим назад, – быстро говорит Мэйси. – Давайте поскорее выберемся отсюда, пока не вернулись Сайрус и Изадора.

Далила снова поворачивается ко мне.

– Сайрусу нужно использовать Божественный камень в Кэтмире в полночь – во время затмения кровавой суперлуны, единственного в этом году.

– В Кэтмире? – спрашиваю я, и у меня щемит сердце при мысли о его руинах. – Кэтмира больше нет.

Далила смотрит на меня, выгнув бровь.

– Там есть алтарь, он находится в конце дорожки к западу от Кэтмира, за огромным деревом. Больше я ничего не знаю, но я бы посоветовала вам сделать то, что вы планируете сделать, до того, как он доберется туда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь