Онлайн книга «Пригнись, я танцую»
|
– И мы снова танцуем одни, – замечает Кэтрин. Воспоминания о том вечере сейчас кажутся забавными. А ведь тогда Том злился сам на себя – зачем полез? Почему нельзя было оставить ее в покое? С той ночи прошло пару месяцев, и теперь Том точно знает: правильно сделал, что полез. Он не был ей неприятен, больше того – он ей понравился. Потому что за тех, кто не нравится, замуж не выходят. – Нам никогда никто не был нужен, – напоминает он. – Это точно, – кивает Кэтрин, – но теперь нам все же придется кое-кому показаться. – Кому это? – Моим родителям. Я могла прятать от них своего парня-англичанина, но раз я теперь и сама Гибсон… Придется поехать и познакомиться. – Я не против, – говорит Том и на секунду выпускает ее, чтобы покружить, – они же меня не убьют? – Они не из Манчестера. Не должны. – Это обнадеживает. После танца в чек-листе настоящей свадьбы стоит ресторан. Сегодня они заказывают все, на чем останавливается взгляд. Том уговаривает официанта произнести какой-нибудь тост, и тот с видимым удовольствием подыгрывает, даже придумывает постыдную историю из детства. Кэтрин заливисто смеется, и этот звук греет душу, словно зимний камин. Вот так выглядит настоящее счастье? Не нужно пышных банкетов и сотен полузнакомых людей, которых нельзя не пригласить. Подставной гость в виде официанта приносит не меньше радости, чем настоящие. Через минуту после того, как тот исчезает, к ним с бокалом подходит менеджер ресторана и предлагает сказать тост от гостя со стороны невесты. Благосклонно кивнув, Кэтрин поднимает свой бокал с игристым, а Том присоединяется соком. Со временем их свадьба на двоих начинает собирать все новую публику. Другие посетители ресторана поздравляют их, а танец приходится повторить по просьбе собравшихся. Кэтрин, кажется, наслаждается этим вниманием: совсем не смущаясь посторонних глаз, она все больше погружается в процесс. Когда ужин подходит к концу, их провожают аплодисментами. Проходя через лобби-бар, Кэтрин вдруг останавливается и опускает глаза на уставший от бурного дня букет в своих руках. – Я не бросила его, – морщит нос она и поднимает голову. – Том, нам нужно вернуться. – Уверена? – Он быстро оглядывается: – Может, найдем жертву здесь? Кэтрин бросает взгляд на бар и оживляется. Том понимает почему: на высоком стуле с широким бокалом в руке сидит одинокая молодая девушка. Длинные светлые волосы перекинуты через плечо, отстраненное лицо не выражает ни одной эмоции, хотя в позе чувствуется расслабленность. – Думаешь, ей поможет? – хихикает Кэтрин. – Посмотри, она же не хочет замуж. – Как ты это поняла? – У нее глаза такие, – пожимает плечами она. – Но да ладно. Букет все равно нужно отдать. Она решительно направляется к девушке, так и не выпустив руку Тома, и он едва не спотыкается, когда идет за ней. – Привет, – очаровательно улыбается Кэтрин. – Как вас зовут? – Простите? – бесцветным голосом уточняет та. – Я – Кэтрин Ки… Гибсон. А вас как зовут? – Зои Харпер, – в голосе девушки звучат нотки недоверия. – У меня к вам предложение. – Кэтрин деловито опирается на барную стойку. – Вот вы замужем, Зои? Та приподнимает одну бровь, но в остальном выражение лица не меняется. Тыковка вдруг понимает: кажется, они нашли женский вариант Леона. Вот бы их познакомить! |