Онлайн книга «Пригнись, я танцую»
|
Том все это время копается в телефоне, пытаясь вспомнить, что там было в языке цветов. Вот та статья: тюльпаны. Непреодолимая любовь. Он улыбается сам себе: очень похоже на них, особенно если учесть, что все с первой их встречи было против этого свидания. Когда Том с цветами, спрятанными в багажнике, тормозит у дома, где живет Кэтрин, часы показывают без десяти восемь. В голову пролезает ужасная мысль: а вдруг она не выйдет? Согласилась, чтобы он отстал, да и все. А он, как дебил, с тюльпанами приехал. Нет, она не могла. Кэтрин не производит впечатление девушки, которая не выполняет обещания. И, кстати, сидеть в машине – это неприлично. Том выбирается на улицу, поправляет уже помявшиеся новые брюки и пальцами проверяет, не съехал ли галстук. Минуты тянутся так долго, что он не выдерживает стоять на месте и начинает отмерять тротуар шагами. Если Кэтрин опоздает, он вполне может сойти с ума. И зачем только рано приехал? Плитка под ногами намекает, что нижняя часть улицы, которая начинается сразу за Уильямсбергским мостом, раза в полтора дороже верхней – та больше похожа на Йонкерс, чем на Нью-Йорк. – Том? Он поднимает голову и от неожиданности застывает на месте: сегодня Кэтрин неотразима. Ее темно-красное длинное платье облегает тонкую талию и бедра, заставляя фантазию работать даже сильнее, чем стоило бы. А волосы, а глаза, а чувственные губы! Том сглатывает комок в горле: как же хорошо, что он сам в костюме. Рядом с такой девушкой выглядеть обсосом – преступление. – Привет. – Он делает шаг вперед и, повинуясь странному чувству внутри, касается губами ее руки. – Ты по-королевски прекрасна. – Спасибо, – в ее голосе слышно удивление. Вот для чего «Прада» шьет все эти неудобные костюмы! Чтобы рядом с фантастической девушкой чувствовать себя не гопником из Манчестера, а кем-то приличным. Джентльменом, наверное. – Не думала, что ты такой модник. – Только теперь он замечает, что ее глаза сияют радостью. В душе как будто у самого тюльпаны распускаются: она вышла и даже готовилась к их свиданию. – Я не всегда такой, – предупреждает Том. – И когда именно? – Когда самая красивая девушка Уильямсберга соглашается пойти со мной на свидание. – Ты не оставил ей выбора. – В этом и был план, – довольно щурится Том, не переставая улыбаться, – и он сработал. Он подводит Кэтрин к «Индиго», открывает дверь, но на секунду задерживается. – Хочешь повести? – предлагает он. – Ну уж нет, – округляет глаза Кэтрин. – Мне кажется, это очень дорогая машина, и я не настолько хороший водитель. Почему ты предлагаешь? – Боюсь, что я не могу оторвать от тебя взгляд. – Придется, – она закусывает губу, а в глазах пляшут веселые огоньки, – иначе мы куда-нибудь врежемся. – Этого она мне точно не простит. Том помогает Кэтрин сесть в машину, а сам обходит вокруг и опускается на свое сиденье. – Кто – она? – переспрашивает Кэтрин. – «Индиго». – Том заводится и плавно двигается с места. – Моя машина называется «Индиго», и это точно она. – С чего ты взял? – Не знаю, просто почувствовал. Кстати, ты ей нравишься, и это здорово. – Так странно, – смеется Кэтрин, – откуда ты знаешь, что я ей нравлюсь? – Ну, она едет. У «Индиго» на самом деле сложный характер, – объясняет Том. – Если ей кто-то не нравится – например, мой братишка Джек, – она предпочитает сначала возмущаться, а потом глохнуть. И не потому что в ней что-то сломано, под капот можно даже не заглядывать. Просто из принципа. |