Онлайн книга «Без ума от любви»
|
— Ну, если окажется там — то точно не по моей вине. Он кивнул. — С Днем святого Валентина, девочка. Остаток дня прошел в беготне, даже поесть некогда было. Когда я вернулась домой и увидела грузовик Бриджера на подъезднойдорожке, сердце подпрыгнуло. Я побежала к двери — не могла дождаться встречи. Он хотел встретиться у меня, поэтому я оставила запасной ключ под ковриком. Я толкнула дверь и замерла: в доме повсюду стояли вазы с цветами. На каждом столике, на каждой полке. Мои любимые садовые розы — маленькие розовые бутоны всех оттенков. Я упомянула об этом всего один раз… и не верилось, что он запомнил. — Эй? — позвала я, проходя на кухню. За французскими дверями, ведущими на задний двор, я увидела его — стоял спиной, глядя на горы. — Привет, — подошла я. — Что ты тут делаешь? Он обернулся и сразу пошел ко мне. На его лице было что-то странное — будто грусть или тяжесть, спрятанная под привычным спокойствием. — С Днем святого Валентина, ангел, — сказал он, обнимая меня и пряча мое лицо у себя под подбородком. Я отвела его в дом — хоть снег и прекратился, но снаружи было всё так же холодно. — Я до сих пор не могу поверить в эти цветы. Наверное, поэтому ты хотел встретиться здесь? — Да. Хотел, чтобы ты вернулась домой, полный цветов. — Не могу поверить, что ты всё это сделал. Они потрясающие. Только не говори, что купил их у меня? — поддела я. — Пока ты не получишь долю в магазине, никаких заказов из Vintage Rose. Конец истории. Не собираюсь набивать карманы твоей матери прибылью от твоего труда. Я заказал их у флориста в городе. Я рассмеялась: — Спасибо, мой красавчик. Он повел меня к обеденному столу, где стоял пакет с едой из кафе Honey Biscuit. Я достала тарелки, и мы сели ужинать. Он налил нам вина. — У меня для тебя сюрприз, — сказал он. — Думаю, пару десятков букетов — это уже больше, чем достаточно, — улыбнулась я. Он помедлил, вытирая рот салфеткой. — Я ездил в Нью-Йорк не только по делам. — Что, завел любовницу на Восточном побережье? — подшутила я, но улыбка тут же спала, когда он не засмеялся. Тревога сразу кольнула. Он собирался сказать что-то, что изменит всё. Я видела это в его серых глазах — холодных, как сталь. — Помнишь Пьера из отеля в Париже? — спросил он. — Конечно. — Он ведь говорил, что собирается открывать огромный отель в Нью-Йорке? — Да, помню. Он смотрел на меня, медленно доедая. — Так вот, я поехал туда, чтобы договориться для тебя о месте. И он согласился на мои условия. Я моргнула несколько раз, пытаясь осознать сказанное. — Договориться о месте? О каком месте ты говоришь? — Я показал ему фотографии ремонта в моем доме. Сказал, что у тебя колоссальный потенциал, и он согласился. Ему понравилось, что ты сделала. Я покачала головой — мысли путались. — И при чем тут Пьер? — Он предлагает тебе должность, ангел. Ты станешь ведущим дизайнером вместе с его штатным специалистом. Будете работать над проектом год, а если все пойдет хорошо — он откроет еще несколько отелей в Нью-Йорке. — Он взял бокал вина, будто речь шла не о моей жизни, а о погоде. — Я не живу в Нью-Йорке, — напомнила я, холодно, без эмоций. — Это детали. Я нашел тебе квартиру. Если она тебе понравится, я оплачу аренду на год. Это твой шанс исполнить мечту. У меня отвисла челюсть, и когда он потянулся, чтобы закрыть мне рот, я с силой шлепнула его по руке. |