Онлайн книга «Запретный король»
|
— Сейлор, присядь вот на этот большой камень. Кинг, а ты как бы нависни над ней — я хочу сделать пару кадров. Здесь лучшее освещение во всем дворе. Сейлор села, а я провел рукой по ее шее. — Быть над тобой — мое любимое занятие, Одуванчик, — прошептал я и коснулся ее носа своим. Она улыбнулась. — Черт, вы такие горячие. Эта фотография прямо просится на обложку книги, — засмеялась Кэти, показывая нам экран. — Да? И как бы называлась наша книга? — поддел я. Сейлор даже не задумалась: — Запретный король, конечно же. Кэти рассмеялась, а я поднял Сейлор на ноги — гости начали прибывать. Нас сразу растащили в разные стороны, но время от времени наши взгляды неизменно пересекались. Это было наше. Лайонел нанял команду ребят, чтобы готовили ребрышки и кукурузу-гриль, а мы арендовали столы и расставили их по двору с видом на воду. Еды было в избытке, напитков — море, и мы натанцевались от души. — Рад за тебя, брат, — сказал я, поднимая пиво в сторону Ривера, пока мы всей мужской компанией устроились у костра. — Спасибо, что все устроил. Ты выложился. — Это Лайонел постарался, — отмахнулся я. — Бабуля, похоже, отлично проводит время, да? — Я кивнул в сторону, где девчонки оживленно болтали, и даже бабушка в инвалидной коляске была в центре внимания. — Спасибо, что привез ее, — сказал я Нэшу. Он забрал ее и собирался отвезти обратно. — Всегда рад. Катлер всю дорогу не закрывал рот — болтал ей в уши, — рассмеялся он. — Через пару дней у нас финал, — сказал Ромео. — Да, он с нетерпением ждет. У него, конечно, были приступы, и мне до сих пор страшно за его дыхание, но, кажется, все не так уж плохо. Надеюсь, хуже не будет. — Ты делаешь все возможное, — сказал Хейс. — И он тоже на чеку — когда мы ходили в парк, он все время проверял, лежит ли ингалятор у меня в кармане. — Ненавижу, что он вообще должен думать об этом дерьме, — покачал головой Нэш. — Но сегодня у нас праздник. Давайте не об этом. Ривер, я рад за тебя. — Спасибо, брат. Никогда не думал, что буду тут сидеть и отмечать свою свадьбу, но это лучшее, что я когда-либо делал. — За это и выпьем, — сказал Ромео, стукнувшись с ним бутылками. — Думаю, следующим будет Кинг, — сказал Нэш, переводя взгляд на меня и Хейса. — Судя по тому, каким слащавым дураком он стал, я не против, — пожал плечами Хейс. — Приятно слышать, брат, — поднял я бутылку, он сделал то же. — Хотя, может, Хейс всех удивит и окажется следующим. Все ведь может случиться неожиданно, — добавил Ромео. — Ни за что. Хотя это, наверное, помогло бы моей карьере, потому что этот ублюдок Ленни Дэвис решил, что его жена Кимбер устроит барбекю для пожарной части на Четвертое июля. Все, чтобы показать капитану, что он — идеальный кандидат на повышение. Бред сивой кобылы. — Терпетьне могу этого мудака. Но он умеет играть в эту игру, — вздохнул Ривер. — Слушай, может, нам стоит арендовать тебе жену, — рассмеялся я. — Я бы скорее арендовал, чем женился снова. — Он отхлебнул пиво. Его бывшая невеста так сильно предала его, что, похоже, он больше никому не доверяет. — А может, Нэш всех нас удивит и найдет женщину, которая поможет ему растить Катлера. — У меня и так целый гарем — вы все, девчонки, — рассмеялся Нэш. — Я все наоборот сделал: ребенок есть, а нормальных отношений нет. Думаю, мне это просто не светит. Но Катлер у меня есть, и я не жалуюсь. Только вот вам, ублюдкам, повезло — есть кому согревать постель. |