Книга Как выжить в книжном клубе, страница 61 – Виктория Дауд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как выжить в книжном клубе»

📃 Cтраница 61

— Не только, тетя Шарлотта. Дорин Делламер погибла не там, где ее нашли. Ее убили на крыльце. — Я сделала паузу, чтобы переждать удивленные возгласы, однако на меня смотрели молча. — Убийца вышел за ней из дома и огляделся в поисках оружия. Увидел стрелу, схватил ее и вонзил несчастной в затылок. Смерть наступила практически мгновенно.

Я помогала себе жестами и, только заметив их отвисшие челюсти, опустила руку.

— Это мы поняли, — сказала наконец мама.

— Значит, убийца определенно вышел из дома. Как вы не понимаете, это же отличная новость! Он и сейчас здесь!

Молчание.

— Дорин Делламер убили не там, где найдено тело. Ее лишил жизни не местный житель, случайно попавшийся на дороге или подстерегавший в засаде. Предварительного умысла не было. Кто бы ни убил эту женщину, его что-то спровоцировало: само присутствие Дорин либо какие-то ее слова, поступок. Убийце некогда было планировать или размышлять. Он просто схватил первое, что подвернулось под руку, и прикончил свою жертву.

Моя небольшая аудитория слушала, сузив глаза.

— Преступник оттащил тело Дорин подальше, а окровавленную стрелу вернуть на место не смог. Не имея возможности тщательно спрятать улику, убийца положил ее туда, где она не выглядела бы неуместной. То есть в каминное ведро. Значит, он вернулся в дом.

Я подождала, пока до них дойдет.

— Если бы не метель, мы бы обнаружили ее гораздо раньше. — Я вошла в раж. — Кровь на пороге засыпал снегопад. Следы, разумеется, тоже. Снег мягко и бесшумно скрыл все улики, и мы до самого утра ничего не подозревали.

— Все, конечно, очень хорошо, — сказала Мирабель, — только твоя теория не объясняет, зачем кому-то понадобилось ее убивать.

— Ну например: мама ее уволила и выселила…

— Ах ты…

— Успокойся, мама! Я просто рассуждаю.

— У тебя ум за разум заходит, потому что ты не ешь сахар, а мозгу нужно питание.

— Хватит, мама, дай мне договорить. Ангелы ее пригласили, значит, они были знакомы. И второе: они выходили из дома, иначе откуда бы узнали, что дорога непроходима, и…

— Ну хоть я вне подозрений, — засмеялась тетя Шарлотта.

— Да? А не ты ли вышла после сеанса бледная как смерть? Что она тебе сказала?

Тетя Шарлотта сделала ошеломленное лицо — впрочем, это было ее привычное выражение.

— Я ведь уже рассказывала, дорогая!

— А ты, Мирабель? Ты последняя видела ее живой, потому что пошла платить. Так-то ты ей отплатила?

— О боже! Что это? Отвернитесь, Мистер Трезвон.

В дверях стояла Бриджет и закрывала собаке глаза руками. Песик вырвался, подбежал к стреле и стал жадно ее обнюхивать.

— Нет! Нет, Мистер Трезвон! — крикнула Бриджет. — Боже, ему это нельзя… он…

Мы в ужасе смотрели, как собака облизывает наконечник стрелы.

— Он ест только органическую еду!

— Вероятно, эту стрелу использовали для убийства предсказательницы, — медленно сказала я.

— Отойдите, Мистер Трезвон! — Бриджет поспешила к собаке.

— У нас по-прежнему мертвая гадалка и никаких ответов. — Мирабель, не сводя с меня глаз, наклонилась к маме — гораздо ближе, чем позволялось мне.

— Потому что ты не даешь себе труда подумать, Мирабель, — сказала я.

Она посмотрела на меня долгим внимательным взглядом.

— Ладно, давайте подумаем, как была одета наша гадалка.

— Как гадалка, — выдала тетя Шарлотта.

— Правильно. И кто же так одевается, тетя Шарлотта? — вкрадчиво спросила я, подводя ее к мысли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь