Онлайн книга «Птичий остров»
|
– Что случилось? – спросила я. – По-моему, я только что видела Криса в окне башни. – Башни? Но она же заперта. – Может, он где-то стащил ключ? Роузи спросила у него об этом за ужином, но Крис лишь мрачно покачал головой. – В башню нельзя, – тихо, почти шёпотом сказал он. – Там опасно. Наш брат выглядел тихим и подавленным, когда мы сели за стол. Он ёрзал на стуле, почти не притронулся к ужину, даже выглядел как-то бледно. Он ничего не сказал о встрече с Уиллом, но я боялась, что он думает о том, что рассказал нам мальчик-охотник, и вскоре опять заявит, что боится маяка. – Может быть, ты видела олушу? – предположил папа. Роузи закатила глаза. – Я могу отличить олушу от мальчика, пап. – Значит, это было отражение, – пожал плечами папа. Роузи это явно не убедило. – От замка, висящего на люке, есть ключ? – спросила она. – Вряд ли, – ответил папа. – Скорее всего, он у комиссии по маякам. – Мам! – вдруг громко позвал Крис. – Можно мне уже идти? Пожалуйста? – Пока не доешь – нельзя, – ответила Кейт. Крис печально уставился на нетронутую тарелку. – Но я не голоден, мамочка! Он так ёрзал в кресле, словно ему срочно надо было в туалет. – Ты то же самое говорил и вчера, и позавчера, – ответила Кейт. – Не пойму, что на тебя нашло: обычно ты прожорливый как лошадь! – Она взглянула на него. – Тебе не плохо? Крис покачал головой. – Мне не нравится эта комната, – сказал он. – Она липкая. И пахнет рыбой. Можно я пойду к себе и поговорю с улитками? – Потом, милый, – твёрдо ответила Кейт. – Сначала поешь за столом вместе со всеми. Крис понял, что дальше упрямиться нет смысла, и всё-таки начал есть. После каждой ложки, отправленной в рот, он смотрел куда-то вниз, под стол. Когда Кейт наконец спросила, что он делает, он с виноватым видом ответил: – Я думал, что там кто-то есть внизу. Я слышал, как он шуршит. – Под столом никого нет, Крис, – с бесконечным терпением ответила Кейт. – Пожалуйста, сосредоточься на еде. – Ты сфотографировала что-нибудь днём? – спросил папа у Роузи. Та кивнула, но сказать ничего не успела: снова вмешался Крис. – Роузи сфотографировала маяк, а Уилл говорит, что он проклят. Я застонала про себя. – Что ещё такое? – раздражённо спросил папа. – Вы что, опять говорили с этим мальчишкой? – Мы просто случайно на него натолкнулись… – начала я. – Если такое снова случится, пожалуйста, немедленно уходите, – сказал папа, хмуро смотря на меня. – Он явно хочет испортить нам жизнь, а я не хочу, чтобы он забивал вам головы всякими глупостями о маяке. Папин тон меня немного раздражал. Он словно ругал меня за то, в чём я даже не была виновата. Разговор после этого совсем перестал клеиться, пока папа не попытался разрядить обстановку, спросив меня, взяла ли я свой бинокль для наблюдения за звёздами. Я уже собиралась ответить, но тут мой взгляд случайно упал на окно и слова застряли в горле. К стеклу прижимались две белые руки. Кто-то стоял за окном, но я не могла разглядеть человека – только его руки. В отличие от размытого образа в зеркале ванной, эти руки пугающе чётко выделялись на фоне темноты – и были слишком белыми, чтобы принадлежать живому человеку. Я резко вдохнула, моё сердце колотилось в бешеном темпе. Но прежде чем я успела хоть что-то сказать, руки исчезли. – Джесс? – забеспокоился папа. – С тобой всё хорошо? |