Онлайн книга «На самом деле я убийца»
|
– Ошибаетесь. – Значит, в пабе? – сказал я. – Или в магазине? – предположил Дельмонт. – Вообще нет, – фыркнула Клэр. – Сдаюсь, – сказал я. Клэр повернулась к мистеру Брауну. – А вы что думаете? – спросила она. – О, я бы сказал, ваша работа интеллектуальная, – мягко сказал коротышка. Клэр прищурилась на него; в ее взгляде мелькнуло уважение. Она хлопнула в ладоши. – Уже теплее! – Вы бухгалтер, – быстро произнес Эдвард Дельмонт. – Или банковская служащая. – Электроника, – тихо сказал Браун. – Вроде автомагнитол? – заметил я. – Именно! – воскликнула Клэр со своей очаровательной улыбкой. – И усилителей. Эдвард Дельмонт снова приободрился. – Покупаете по дешевке и продаете с наценкой. – А как мы это делаем? – поинтересовалась она, выгнув тонкую бровь. – Набавляете стоимость, – ответил Дельмонт. – Совершенно верно. Вы очень умны, раз догадались, – польстила она его эго. – Мы закупаем компоненты в Азии, адаптируем их для европейского рынка и продаем с прибылью в пятьсот процентов, – объяснила Клэр. – Тут не надо большого ума, – снисходительно заявил Дельмонт. – Это очевидно для человека вроде меня, хорошо разбирающегося в людях и в экономике. Он мне совершенно не нравился. Я завидовал его богатству и не одобрял того, как он воспользовался верной догадкой тихони Брауна. – Вы занимаетесь маркетингом и продажами? – спросил я. Клэр снова прищурилась. – Нет. Разработкой продукта. Может, сегодня мы и продаем радио для автомобилей, но наша цель – устройство, которое изменит мир. Это очень секретно. Раскрывать подробности я не могу. – Ха! – презрительно усмехнулся Дельмонт. – Все стоящее в мире уже изобрели. Клэр его слова явно задели. – Компьютеры, – начала она. – Они есть в моем банке, – пожал он плечами. – Компьютер в каждом доме, – сказала она. – Если хотите сколотить состояние – инвестируйте в домашние компьютеры прямо сейчас. Дельмонт покачал головой. –Управляющий моим банком показывал мне свои машины. Они огромные – с этот вагон. Компьютер в каждом доме? В каждом громадном особняке– еще возможно. Настало время Клэр пожимать плечами. – Вот увидите. А вы чем занимаетесь? – спросила она Дельмонта. Его губы растянулись в улыбке, обнажив несколько коронок – золотых, конечно же. – Теперь ваша очередь угадывать. В следующие пять минут мы с Клэр перепробовали все, от нефтяного магната до оперного певца. В конце концов мы обратились к Брауну. – Ну же, – сказала Клэр. – Вы ведь эксперт… чем, по-вашему, он занимается? Браун откинулся на спинку кресла и пригладил усики. – Думаю, он адвокат… – Возможно, – согласился я. Стоило ему сказать «адвокат», как это показалось мне очевидным. Браун не улыбнулся своей удачной догадке – его рот так и остался сжат в прямую линию, – но глаза за круглыми очками заблестели. Неестественно заблестели. – Адвокат, работающий непосредственно с законодательством… да, Королевский Адвокат… и я бы сказал, он только что справился с важным заданием в качестве правительственного советника. Возвращается домой, в свое загородное поместье в Шевиот-Хиллз. – Вы не могли этого угадать! Это так, мистер Дельмонт? – встрепенулась Клэр. Дельмонт тихонько рассмеялся. – Наш спутник в коричневом совершенно прав, – ответил он. – Я консультировал Эдварда по предстоящему выходу на общий рынок. – Эдварда? – переспросил я. |