Книга Ведьма на стриме. Средневековый расклад, страница 42 – Анетта Невская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма на стриме. Средневековый расклад»

📃 Cтраница 42

И если бы не смелость Тутси, отогнавшей САМУ смерть визгливым лаем, то фрейлины давно не было бы в живых. Что стало с бедной болонкой никто не знает, так как девушка в самый ответственный момент лишилась чувств. Очнувшись на полу, фрейлина не нашла ни смерть, ни Тутси. И от болонки не осталось даже клочка шерсти. Вот такая страшная история.

Ведьма, дослушав душераздирающий рассказ, хлебнула еще вина и переключилась на нежную перепелку в сливках.

Тем временем король, устав, удалился в покои. Обстановка за столом стала более непринужденной. Карга Бернадет все еще мирно дремала, свесив голову на бок. Будить ее, по всей видимости, никто желания не испытывал.

— Как дела? — понизив голос, поинтересовался принц у Марии. — Сиё благородное общество вас не слишком утомило?

— Это какой — то паноптикум, — задумчиво ответила ведьма, но заметив непонимание Антуана, перефразировала: — Интересные подобрались экземпляры. Но на первый взгляд на звание могущественного мага никто из них не тянет. Будем наблюдать дальше.

Принц, не слишком удовлетворившись ответом, все же кивнул. Находясь в нервном состоянии, он принялся терзать поданную ему на тарелке куриную тушку, разделав ту на тысячу мелких кусочков.

В разговор включился, немногословный прежде, Базиль. Он обратился к Марии.

— Госпожа, я слышал вы неплохо сражаетесь с тварями. Какого рода оружие вы используете?

Болтовня за столом утихла, и все замерли, стараясь не пропустить мимо ушей ни единого слова. Ведьма, медленно опустив приборы на тарелку, посмотрела на советника короля.Она обдумывала ответ.

— Я не использую никакого специального оружия, кроме своего дара, — спокойно ответила Мария.

— То есть, вы хотите сказать, что идете на охоту с голыми руками? Скольких вурдалаков вы уже убили? — продолжил задавать вопросы Базиль.

— Я не считала, но, скорее всего, больше сотни. За раз. А сколько всего — затрудняюсь посчитать.

За столом прошелся тихий ропот удивления.

— Поразительно, — искренне удивился советник. — Наши солдаты целым взводом убивают не больше десятка за одну вылазку. А тут такой потенциал! Поразительно!

Сдержанным кивком он выразил Марии свое уважение и, более не став ее допрашивать, отвлекся на поднесенное слугами сладкое блюдо — на утопающие в меду груши.

Мария, несмотря на аппетитный десерт, задумчиво ковырялась в тарелке. Ее мысли унеслись далеко — во времена, когда она с учителем, спина к спине, сражалась с нежитью. И счастливее ее не было человека на этом свете.

Она сотни раз задавалась вопросами, откуда эти твари появляются, и почему их количество неутомимо растет. Она видела их мертвые тела. Эти создания не были способны к размножению, как животные. Ведьма никогда не встречала молодых особей. Все вурдалаки были одинаковыми, словно клоны друг друга. Она не находила ни гнёзд, ни нор, будто твари появлялись из ниоткуда.

Ответов на эти вопросы не было и у Нолана. Он всегда твердил о магическом происхождении нежити. И что вурдалаки появились внезапно, и их поток увеличивается с каждым новым днем. Средств борьбы с ними у обычных людей недостаточно. И только маги — наемники, подобные Нолану и Марии, стоят у тварей на пути, мешая им уничтожить население страны.

Тем временем, ужин подошел к концу, и придворные начали разбредаться по своим покоям. Каргу Бернадет все же рискнули разбудить, и она, разразившись руганью, поковыляла прочь, не забыв прихватить с собой немного снеди со стола.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь