Онлайн книга «Воздушный замок»
|
– Итак, – произнёс высокий, худой и суровый на вид офицер, – вы его взяли. – Да, герр обер-лейтенант, – ответил первый полицейский, становясь по стойке смирно. – Задержан на месте преступления, – добавил второй полицейский, также вытягиваясь в струнку. – Очень хорошо, – произнёс офицер, лёгким кивком выражая одобрение. – Просто замечательно. Полицейские расцвели от этой скудной похвалы, застыв почти в полной неподвижности. – Вас представят к награде, – пообещал офицер, снова кивнув, и щеки полицейских раздулись от гордости. Затем офицер добавил: – Теперь я беру дело в свои руки. Отведите его к моей машине. – Да, герр обер-лейтенант! – хором ответили оба полицейских. Руди тем временем прекратил свои бесполезные мольбы и уговоры и смотрел на офицера остекленевшими глазами с каким-то паническим неверием. Он даже не сопротивлялся, пока полицейские вели его по тёмному кварталу к чёрному «Мерседесу», припаркованному под уличным фонарём. Офицер коротко махнул в сторону задней двери. – Усадите его, – сказал он. Полицейские подчинились. Стекло задней двери было опущено, и Руди тут же высунул голову наружу, с приоткрытым от изумления ртом глядя на офицера. Тот обратился к полицейским: – Возвращайтесь к своей работе. Удачи. – Спасибо, герр обер-лейтенант, – дуэтом отозвались те. Отдав честь, оба полицейских быстро вернулись к своему автомобилю и уехали. Офицер продолжал стоять на тротуаре, глядя им вслед, а Руди по-прежнему пялился из окна машины на точёное лицо офицера. Наконец, когда полицейская машина отъехала достаточно далеко, Руди тихо и неуверенно произнёс: – Герман? Герман дожидался, пока автомобиль полицейских не исчезнет из виду. – Герман Мюллер? – полушёпотом повторил Руди. – Подожди, – велел Герман. – Они могут объехать квартал и вернуться. – Я всегда обожал тебя, Герман, – сказал Руди с широкой обаятельной улыбкой. – Ты ведь веришь мне, правда? Я всегда говорил, что ты настоящий принц. Спроси кого хочешь. Я всё время о тебе говорю. «Этот принц, – говорю я. – Герман Мюллер, настоящий принц». – Тише, Руди. – Тебе идёт форма. Замечательно на тебе смотрится. Наконец, Герман убедился, что полицейские уехали с концами, быстро уселся за руль «Мерседеса» и завёл двигатель. Руди наклонился вперёд, положив руки на спинку переднего сиденья. – Мы слишком редко видимся, – сказал он. – О, теперь всё изменится, – ответил Герман, трогаясь с места. – Мы будем видеться оченьчасто. *** Глубоко в глуши Шварцвальда находилась гостиница «Ледерхозен», похожая на самые большие в мире часы с кукушкой в стиле барокко: прекрасное нагромождение резного дерева, оленьих рогов, альпенштоков, пивных кружек, знамён и прочих gemütlichkeit,[19]причём почти всё – подлинное. На парковке перед гостиницей стояли четыре огромных заказных автобуса, украшенные плакатами вдоль бортов: «Сыновья гор. 23-й ежегодный поход с пикником». Изнутри гостинцы доносились мощные и радостные звуки, вырывающиеся из сотен крепких мужских глоток; мужской хор распевал «Я – счастливый бродяга». Однако в самой гостинице не было никаких поющих обладателей крепких мужских глоток. Вместо них в дальнем конце большого зала с высоким потолком, заставленного длинными столами, из граммофона разносилась записьпесни «Я – счастливый бродяга», исполняемой сотнями крепких мужских глоток. |