Книга Жена по договору, или Тайна поместья Фортайнов, страница 29 – Юлия Ханевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена по договору, или Тайна поместья Фортайнов»

📃 Cтраница 29

Удивительно, почему рядом с ним до сих пор нетженщины? Значит, имеется какая-то темная тайна. Парочка скелетов в шкафу или целый самосвал подводных камней. А может так повезет, что и то, и другое.

Кто как не я должна была встать ему на пути?

Вот уж, встретились два одиночества…

Глава 11

Обратно меня снова сопровождал мистер Хичмак.

Он воодушевленно рассказывал о недавнем открытии новой кофейни, в которой теперь часто собирался бывать, советовал непременно ее посетить и заказать там вишневый пирог. Я пропускала его слова мимо ушей, смотрела в окно на мелькающие мимо здания и проматывала в голове разговор с графом.

С Кристофером.

Теперь полагалось звать его по имени.

— И все это вы безоговорочно принимаете? — искренне удивилась я, когда он скрепил мятые листы с договором сразу, после беглого ознакомления с текстом. — Даже торговаться не будете?

Стоило бы молчать и радоваться, но слишком уж сильно эта встреча разнилась с тем, что я от нее ожидала.

— Мы же договорились обращаться друг к другу на «ты», Амелия, — он отложил бумаги в сторону. — Я бы очень хотел, чтобы ты задержалась на лишний час для жаркой дискуссии, но у меня скоро встреча с партнерами.

Уж не с теми ли драгхарами, которых я сегодня видела? Похолодев от одной только мысли случайно столкнуться с ними на узкой лестнице или в дверях магазина, я приложила огромные усилия, чтобы не выдать свой страх. Прикрыв на секунду глаза, постаралась целиком и полностью сосредоточиться на теме разговора.

— Зачем же ты тогда грозил снести под ноль дома и застроить мастерскими всю территорию поместья? Чтобы напугать?

— Это была идея Винсента. Он был уверен, что ты испугаешься и согласишься на сделку, пока я предлагал выгодные условия.

На это у меня даже слов не нашлось приличных.

— А Винсент — это…?

— Хичмак. Мой поверенный.

Я знала, доступ к источнику ему нужен гораздо больше, чем сама земля. Но даже не сомневалась, что он планирует возвести столько мастерских, сколько позволила бы территория. Дабы расширить производство артефактов. Ведь именно с этой целью граф вступил со мной в борьбу?

Или нет?

Он взглянул на часы, явно намекая, что мне пора. Я отставила кружку с чаем, к которому так и не притронулась, и облокотилась на стол.

— Хочу быть уверена, что ты правильно понял условия. По этим поправкам моих людей не коснутся изменения, связанные с нашим… браком. Сохранятся все постройки, мой двор не превратится в проходной, а дом останется исключительно за мной. Никакого совместного жительства. Исключительно деловые отношения. Я предоставляютебе доступ к источнику на правах хозяина, а ты исчезаешь из моей жизни сразу, как срок договора истечет.

Кристофер свел брови к переносице и вновь потянулся за бумагами. Полистал до нужной страницы и бегло пробежал взглядом. Хмыкнул.

— Э, нет, дорогая. Жить мы будем под одной крышей.

— Ты уже согласился!

— Я не обратил внимания на мелкий шрифт.

— Все написано одним почерком — идеально читабельным!

— Ты сама обратила мое внимание на это, Амелия.

Я вздохнула, мысленно себя отругав. И правда, черт меня за язык тянул! Помолчав немного, воспользовалась последним аргументом:

— На территории есть много пустых домов. Выбрать поприличнее, отремонтировать…

— Моя дочь не будет жить в сарае.

Я осеклась, проглотив следующую фразу. Совсем забыла, что Хичмак говорил о девочке — племяннице графа, которую он удочерил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь