Онлайн книга «Хозяйка пекарни, или принцам тут не место»
|
Когда танец закончился, Каэлан был вынужден отойти – к нему подошел с докладом капитан Деверо. Я осталась одна у края танцпола, чувствуя себя голой и беззащитной под перекрестными взглядами. И тут ко мне приблизилась леди Изабелла в окружении своей свиты из двух таких же надменных дам. — Какое... эмм… милое платье, – сказала она сладким, как патока, голосом. – Должно быть, из последней коллекции деревенской моды? Или, простите, это униформа пекаря? Ее спутницы сдержанно хихикнули. — Оно пахнет мукой и... надеждой, – добавила другая, брезгливо сморщив нос. Я чувствовала, как кровь приливает к лицу. Но прежде чем я успела найти достойный ответ, позади меня раздался низкий, обволакивающий голос. — Оно пахнет честным трудом и талантом, леди Изабелла, – сказал Каэлан, возвращаясь и снова беря мою руку, чтобы положить ее на свой локоть. – Запах, незнакомый тем, чьи единственные достижения – это удачно выбранные родители. Глаза Изабеллы расширились от унижения и ярости. Она резко развернулась и ушла, увлекая за собой свиту. — Не стоит обращать внимания, – повторил Каэлан, ведя меняк столу с напитками. – Ее яд бессилен против тебя. — Но она не единственная, – тихо сказала я, замечая другие осуждающие взгляды. — Потому что ты – угроза. Ты доказываешь, что можно быть значимой, не играя по их правилам. Ты настоящая. А они... – он окинул зал презрительным взглядом, – всего лишь марионетки в золоченых клетках. Он взял два бокала с игристым вином, протянул один мне. — За тебя, Элис. За то, что осмелилась упасть с неба именно в мое королевство. Мы чокнулись. Музыка сменилась на медленную, плавную мелодию. Каэлан молча поставил бокал и снова притянул меня к себе для танца. В этот раз он держал меня ближе, и наше движение было почти неощутимым – скорее покачивание, чем танец. — Я скучал по этому, – прошептал он мне в волосы. – По ощущению чего-то настоящего. Ты не представляешь, как утомительно всегда быть «Принцем Теней». — А сейчас кто ты? – спросила я, глядя ему в глаза. — Просто мужчина, – его губы тронула улыбка. – Который танцует с самой удивительной женщиной в зале. И которому плевать на то, что об этом подумают. Когда танец закончился, он провел меня на балкон, где было тихо и пусто. Прохладный ночной воздух был благословением после душного зала. Внизу раскинулся город, утопающий в огнях ярмарки. — Смотри, – сказал Каэлан, обнимая меня за плечи. – Весь город празднует. И все это... – он сделал паузу, – началось с одной маленькой пекарни и одной очень смелой женщины. Я прислонилась к его плечу, чувствуя, как напряжение покидает меня. Здесь, в его объятиях, под звездами, злобные взгляды и шепот казались такими далекими и незначительными. — Спасибо, что привел меня сюда, – прошептала я. — Спасибо, что согласилась прийти, – он повернул мое лицо к себе. Его взгляд был серьезным. – Ты принадлежишь не только своей пекарне, Элис. Ты принадлежишь и этому миру. И... – он наклонился, и его губы вновь коснулись моих, на этот раз с нежностью, смешанной с непоколебимой уверенностью, – возможно, немного мне. Глава 20. Тень ревности Принц Каэлан Она была подобна солнечному зайчику в моем мире, сотканном из полутонов и теней. Ведя Элис по бальному залу, я ловил на себе взгляды — откровенно недоуменные, осуждающие, любопытные. И мне было плевать. Ее смех, чистый и лишенный придворной наигранности, звенел для меня громче всей музыки. |