Книга Остывший пепел прорастает цветами вишни, страница 234 – Александр Нетылев

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Остывший пепел прорастает цветами вишни»

📃 Cтраница 234

Глаза юноши полыхнули.

— Дайте мне меч, и я покажу вам, какова моя ненависть к вам, чиновник Цзянь.

— У вас была такая возможность в поместье Цзюй, — парировал Ичэнь, — Не впечатлило.

— Цзянь Вэйан! — прикрикнул на него Император, — Не забывайтесь! Вам никто не давал права говорить без разрешения в моем присутствии!

Король Демонов молча поклонился.

А Император Вэй вновь перевел взгляд на опального чиновника.

— От чего же ты надеялся защитить страну столь нелепым образом, Цзюй Юань? Чем мог помочь защите страны позор и бесчестие дочери знатного рода?

— Я желал…

Цзюй Юань запнулся. Несколько раз глубоко вздохнув, он наконец решился.

— Я желал не позволить наращивать влияние этому существу, которое вы знаете как Цзянь Вэйана! Я желал защитить от него как императорский дом, так и Инь Аосянь, — и в этом была единственная причина моей неудачи!

— Наивно с вашей стороны считать, что вы не допустили других ошибок в своем заговоре, — как-то отстраненно прокомментировал принц Даомин.

— Господа, меня интересует другое, — впервые за сегодня высказался министр ритуалов, — Вы сказали «существо, которое мы знаем как Цзянь Вэйана». Что вы хотите этим сказать?..

Неудивительно, что он забеспокоился: вопросы допуска к государственным экзаменам и проверки личностей соискателей находились в ведении его министерства. Нет, Мао Ичэнь не сомневался, что достаточно хорошо позаботился о том, чтобы белые пятна в его биографии не вызывали подозрений.

Однако…

— Ваше Величество, я прошу вас позвать сюда Цзянь Вэйана, — поднял глаза сын военного министра.

И сделав короткую паузу, уточнил:

— Настоящего Цзянь Вэйана.

Эти слова почти что взорвали зал. Не обращая внимания ни на регламент, ни на статус, собравшиеся чиновники от пурпурных халатов до голубых спешили высказаться, — и их высказывания сливались в неразличимую какофонию. Одни возмущались наглостью бывшего чиновника. Другие с радостью подхватывали его версию. Кто-то даже вспоминал, что знал настоящего Цзянь Вэйана, но думал, что они лишь тезки.

— Тихо! — оборвал дискуссию Император.

И стоило чиновником замолкнуть, как из-за трона послышался старческий голос:

— Думаю, ни к чему звать сюда моего ученика. Я вижу ситуацию ничуть не хуже.

Бородатый старик в белом одеянии заклинателя неторопливо вышел вперед, рассеянно вертя в руках лисий хвост. Хвост, который Ичэнь не почувствовал вовремя из-за искусно наложенных огораживающих чар.

Главу Бессмертной секты Тайань с горы Тянь Динь Король Демонов знал в лицо.

— Ну, здравствуй, старый друг, — слегка улыбнулся Ичэнь, понимая, что формация уже замкнулась, — Я так понимаю, твои люди на галереях.

— Разумеется, — без тени улыбки ответил заклинатель, — На этот раз ты попался, демон. Давайте!

Невидимые до поры каналы ци, соединявшие учеников секты, вспыхнули, мгновенно осветив тронный зал потусторонним зеленым сиянием. Скорее инстинктивно Ичэнь выбросил руку в защитном жесте, — но связь через его хвосты позволила заклятью поразить его через все барьеры.

И на глазах у всего двора чиновник четвертого ранга обернулся белым четыреххвостым лисом.

— Стража! — крикнул Император.

— Взять живым! — вторил ему второй принц.

Мао Ичэнь попытался скрыться иллюзией, но заклинатели хорошо подготовились. С легкостью разрушили они его чары. В былые времена у Короля Демонов был выход специально на такой случай, — жестокий и безжалостный выход.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь