Онлайн книга «Забытая жена из горного края»
|
Неподалёку, между кухонными работниками и горничными, стояла та девушка, что вчера чуть не уронила кружку с пивом. Она жизнерадостно смотрела на меня, широко улыбаясь. Дальше шли уже знакомые мне болтушки-горничные. Рядом с ними — ещё трое: одна в преклонном возрасте, согнутая и костлявая, а две другие выглядели так, словно только что выпорхнули из родительского гнезда. Старшая служанка — Мораг — стояла в паре с щеголеватым мужчиной — сенешалем, по всей видимости. На нём был надет яркий бархатный наряд, расшитый каменьями, что заставило меня задержать взгляд чуть дольше, чем следовало. «Сколько он получает?— раздражённо подумала я. — Учитывая, что меня из замка отправили без гроша в кармане...» Позади толпилось ещё несколько мужчин, судя по запаху — из конюшни. От них несло навозом и старым потом. Так и хотелось начать: «Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы, кто хочет сегодня поработать?» Но сдержалась. Я выступила вперёд, выпрямившись. — Надеюсь, теперь вы убедились собственными глазами: я жива, здорова и умирать не собираюсь. А потому отныне намерена управлять своимдомом. Замок полностью меня принимает, моя магия уже наполняет его стены. Пауза. Никто не шелохнулся. Даже их дыхание, казалось, замерло. — Вернувшись, я с грустью обнаружила, что замок больше напоминает свинарник, а это никак не подходитОрлиной Верности. Так дело не пойдёт. В течение ближайших нескольких дней вы приведёте всё в порядок: комнаты, коридоры, кухни, лестницы. Соломенные настилы — заменить, грязь — отчистить, утварь — промыть. Всё должно блестеть. Я перевела взгляд на Мораг, которая едва заметно поджала губы, готовясь возразить, но рядом стоящий сенешаль незаметно толкнул её локтем. «Спелись»,— подумала я холодно. Но всё же она не сдержалась. Мораг выпрямилась, сложив руки на груди, и с деланым почтением произнесла: — Простите… леди. Но в нашем штате нет столько людей, чтобы за пару дней привести весь замок в порядок. И, быть может, вы не до конца представляете, сколько времени и сил это требует. Я медленно повернулась к ней, удерживая взгляд. Не гневаясь — просто напоминая, кто здесь хозяйка. — На вашем месте я бы не привлекала к себе лишнего внимания. Ваша компетентность вызывает у меня серьёзные сомнения. — Компе… что? — нахмурилась она, не до конца поняв услышанное. — Именно вы довели замок до такого плачевного состояния, — укорила я, не отводя взгляда. — Я?! — воскликнула она, округлив глаза. — Да. — У нас мало слуг, и леди… точнее — госпожа Йолайр не велела… — она поспешно начала оправдываться, запинаясь. — Хватит, — резко прервала я. — Это всего лишь отговорки. Если вы действительно считаете себя достойной старшей служанкой, то сейчас, когда вы получили мои прямые распоряжения и поддержку, у вас не осталось ни одного оправдания. Замок должен быть приведён в надлежащий вид. И разговор окончен. Я сделала паузу и сказала чуть тише, но с большей жёсткостью: — Начните с кухни и главного зала. Я хочу есть в чистоте. Если вы не справитесь, то я заменю вас! Мне не нужна прислуга, которая только и может, что шептаться о мужском достоинстве, забыв о работе, — метнула взгляд в сторону зардевшихся девиц. — А теперь расходитесь все по своим делам! — Как вы их! Так и надо! — раздался чей-то восторженный шёпот за спиной. |