Онлайн книга «Пожиратель Людей»
|
Вверх. Целься. Я бью. Бью. Бью снова. Стражник отхаркивает кровь и оседает на каменный пол. Я с шумом втягиваю воздух, адреналин гонит по венам, пока я стою посреди бойни. Потом я разворачиваюсь и смотрю на Тео. Его ноздри раздуваются, глаза становятся большими и круглыми. — Ты не хочешь этого делать, — предупреждает он. — Очень даже хочу. Клинок всё ещё в руке, я бросаюсь на него.
Каким-то чудом я выбираюсь за пределы замковых стен незамеченным. Жители города явно слышали колокола и теперь собрались у главных ворот замка со свечами и цветами, одновременно крича и рыдая. Я боюсь за будущее Эверленда и за Венди, но если останусь здесь, то только подвергну её ещё большей опасности. Нужно уходить. Мне нужно уходить быстро. Все улицы, ведущие от замка, забиты зеваками и скорбящими, и мне приходится пробиваться сквозь них. Я только-только протискиваюсь мимо разрастающейся толпы, когда слышу плач. Не тихое всхлипывание скорбящего, а испуганные, прерывистые шмыганья ребёнка. Оглядываю перекрёсток вокруг и замечаю маленького мальчика, съёжившегося в нише у лавки: пальто разорвано, лицо перепачкано грязью и мокрое от слёз. Вокруг больше никого нет. Я перевожу взгляд с мальчика на следующую улицу, ту, что ведёт меня прямо к моему кораблю. — Кровавый ад, — бурчу я и разворачиваюсь обратно к нише у лавки. — Ты потерялся? Я не знаю, сколько этому мальчику лет. Может, четыре? — Говорить умеешь? — пробую я, когда он не отвечает. Глаза у него красные и слезятся, но хныканье прекращается, стоит ему увидеть мой крюк. Дети ненавидят крюк. Я знаю, это пугает. И это одна из причин, почему я его выбрал. Капитан пиратов должен быть страшным, если собирается чего-то добиться со своей командой. — Всё хорошо, — говорю я, убирая крюк за спину. — Ты маму ищешь? — Мамочку, — всхлипывает он, подтверждая мои подозрения. — Ладно. Поднимайся, — другой рукой я подхватываю его и усаживаю на бедро. Его крошечные пальцы впиваются в лацкан моего пальто, и он кладёт голову мне на плечо. — Где твоя мама? — спрашиваю я. Он показывает налево. У меня нет времени, так что я надеюсь, он понимает, о чём я спрашиваю. Мы идём налево. Всё больше людей стекается из города к воротам замка. Я прикрываю мальчика от толкотни и суматохи. — И с какого перепугу им так не плевать, что сдох старик? — бормочу я, и мальчик смотрит на меня своими большими глазами и молчит. — Молись богам, чтобы ты вырос поумнее. — Генри! — раздаётся над толпой чей-то голос. Мальчик судорожно втягивает воздух. — Это твоя мама? — спрашиваю я его. — Мамочка, — ноет он. — Генри! Я иду на голос и нахожу женщину в поношенном плаще: руки скрученыперед собой, она высматривает сына в толпе. — Генри! — кричит она, заметив ребёнка у меня на бедре. — Ох, мальчик мой! Мальчик начинает рыдать ещё сильнее и тянет к ней руки. Она забирает его у меня, сжимая в крепких объятиях. Они оба плачут. — Спасибо, — говорит она мне и сжимает мою руку. — Да благословят вас боги. Вы хороший человек. Хороший человек, который совершил доброе дело! — Всё в порядке. Не стоит суеты. Она дёргает за плетёный шнурок на шее, рвёт его и протягивает мне. На конце болтается подвеска в виде сияющей звезды. У большинства островов есть какая-нибудь религия. И у большинства островов есть форма религии, где звёзды считают богами. |
![Иллюстрация к книге — Пожиратель Людей [book-illustration-26.webp] Иллюстрация к книге — Пожиратель Людей [book-illustration-26.webp]](img/book_covers/117/117768/book-illustration-26.webp)