Книга Марианна. Попаданка в нелюбимую жену, страница 127 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»

📃 Cтраница 127

Где-то оставив рубашку, он танцевал под звездами босиком. Лишь черные домашние штаны отделяли его от полного единения с природой.

Выпад, удар, еще укол. Граф действовал стремительно, то и дело уходил от невидимого противника и казался мне вертким жуком. Мой взгляд не всегда за ним поспевал. Сражение на шпагах действительно выглядело чем-то сродни искусству.

Выверенно, красиво, безупречно. Отрабатывая приемы, он не просто оттачивал их, а танцевал с оружием как с партнершей.

Я хотела бы однажды станцевать с ним на балу. Мне было любопытно, как он ведет.

Да кого я обманываю? Я хотела бы ощутить на себе каждое касание: страстное, бережное, соблазняющее. Я хотела бы отдаться ему в танце. Он мне правда нравился. Граф ер Толибо был чертовски привлекательным мужчиной. Будь мы в других обстоятельствах…

Словно почувствовав на себе мой взгляд, Арсарван неожиданно широко улыбнулся:

— Красивое белье, — но смотреть при этом продолжал на несчастный столб.

Вскинувшись, я открыла было рот, чтобы оправдаться, но тут же вспомнила про свой внешний вид. И пусть тело мне не принадлежало, элементарные правила приличия следовалособлюдать, так что руками я прикрыла все, что смогла.

О том, что при мне есть рубашка, за которой можно спрятаться, под толщей стыда я забыла напрочь.

— Да я просто… — промямлила я, отступая все ближе к выходу.

Щеки горели так, что их жар ощущался на коже. В конце концов, я позорно сбежала с балкона. Но, даже скрывшись в спальне, не смогла унять собственный пульс.

Красивое белье! Да кто вообще озвучивает такие вещи вслух?!

Понимая, что Арсарван вот-вот вернется в покои, ставшие на эти три дня нашими общими, я спешно спряталась в ванной.

Но едва вошла в купальню, так и застыла с открытым ртом.

Глава 26. Желанный поцелуй

Собственно, про то, что в моих покоях хозяйничали дети, я за другими заботами и нервными переживаниями уже успела забыть. Да и комнаты, на первый взгляд, смотрелись такими, какими я оставила их днем.

Но дети в моих покоях все же побывали. Не знала, чем их так привлекла моя уборная, но весь бассейн оказался одной сплошной пеной, разные бутыльки, полные и пустые, были разбросаны по полу и всем доступным поверхностям.

— Я убью этих сорванцов! — прошипела я.

Положив рубашку Арса на скамейку, я сделала робкий шаг вперед. Но тут же поскользнулась на чем-то мыльном и покатилась прямо в бассейн.

В то время, пока эти шкодливые розы жизни уже спали, мне снова предстояла генеральная уборка. Но сначала следовало вылезти из пенных облаков.

За целый час, пока приводила уборную в порядок, я устала так, что уже совсем не хотела мыться. Примерно раз пять мои мысли кочевали вокруг Бергамота, который мог бы, наверное, магией все здесь убрать, но этот проныра и троглодит все никак не решался вернуться в мои покои.

О том, где эта шерстяная булка шляется ночью, когда его хозяйке так нужна помощь, я старалась не думать. В конце концов, может, у них тут март летом начинается.

Опустившись в теплую воду во второй части бассейна, которая выглядела как ванна с одним бортиком, я раскинула руки, откинула голову на мягкую подставку, предназначенную как раз для этих целей, и…

Всего на секунду смежила веки, наконец желая насладиться спокойствием и тишиной.

Насладилась. Вероятно, просто потеряла сознание, потому что за этим действом наступила окончательная темнота. В себя пришла в тот момент, когда кто-то доставал меня из воды, но сил ни на что не осталось. Ни на возражения, ни на сопротивление, ни даже на то, чтобы просто приоткрыть ставшие чрезвычайно тяжелыми веки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь