Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»
|
Он все понял по моим глазам, тихо чертыхнулся, всем своим видом выразил недовольство и лишь затем, словно обреченный на казнь, приказал: — Бергамот, спускайся. — Я что-у, похож на самоубийцу?! — с яркой обидой в голосе вопросил кот. — Хозяу-йка, тут твою лапулечку обижать собираются. Неужели мы спустим такой произвол? А как же права-у? А как же свобода слова? А как же… — Спускайся давай, оратор недоделанный, — фыркнула я, усмехнувшись. — Тебе бы митинги на главной площади устраивать. Чтобы колбасу отдавали котам, детям вручали пирожные, а дамам — цветы. — Не подавай ему идеи, — произнес Арсарван одними губами, обжигая взглядом почти черных сейчас глаз. Через пару секунд с громким «шлеп» кот действительно приземлился мне прямо на колени, заметно уменьшившись в полете. Но даже с учетом его новых габаритов меня стремительно вжало в диван, заставив придушенно ойкнуть. — А это-у интересно. Я мог бы вести-у за собой таких же обездоленных и обескровленных, тех, кого-у никогда не кормили колбаской! — задрав морду кверху, торжественно произнес кошара. — Мы еще с твоим статусом в этом доме не разобрались, — подметил Арсарван, скрестив руки на груди. — Я разрешаю тебе остаться здесь, но если что-нибудь вытворишь… Пеняй на себя. Маги из гильдии имеют огромный опыт в изгнании демонов твоего вида. Мы друг друга поняли? — Поу-няли, — кивнул кот, глядя исподлобья. И то, как он быстро и легко согласился на все еще пока не озвученные условия, привело меня в замешательство. Он словно знал, что дальше будет только хуже. А ведь я у него не первая хозяйка. Должно быть, к нему предъявляли особые требования и раньше. — Э, нет, дружок, — Арс медленно покачал головой. — Так просто тебе не отделаться. Если кто-то увидит твои крылья, они ибез нас доложат в гильдию, так что вариантов у тебя нет: ты должен убрать их прямо сейчас. — Что-у, прямо совсем? — возмутился котяра, мгновенно спрыгнув с моих колен на диван. И куда весь наигранный страх подевался?! — Моу-жет, оставим самую малость? Их даже видно не будет, правда-правда. Граф Толибо был непреклонен. Пока Бергамот старательно выдавливал из себя грустную морду и продолжал уговоры, Арсарван даже в лице не изменился. Тогда котяра облезлый решил, что пора прожимать хозяйку. — Нет-нет, можешь даже не смотреть на меня! — возмутилась я, отбрыкавшись от его мурчащих посягательств. — Я за тебя и так поручилась на честном слове. Вы мальчики взрослые, вот сами и разбирайтесь, кто в доме хозяин. Только тапки, пожалуйста, не метьте, а я спать. — Но хозяу-йка! — обиделся демон. — Ничего не знаю, быстро убирай крылья и по койкам. У нас завтра, а точнее, уже сегодня дел невпроворот. — Ты права, мы и так задержались, — кивнул супруг и первым поднялся на ноги. — Итак, сверим информацию. Для слуг ты и правда потеряла память, неудачно сотворив приворотный ритуал. Если сюда заявится брат Татии, чего за прошедший год не случилось ни разу, версия будет той же. — А я-у? А что про меня-у будем врать? — оживился котяра, подбоченившись от собственной важности. Свои красивые пушистые крылья он все же втянул в себя, сопровождая это действо излишне громким тяжелым вздохом. Буквально втянул, как если бы у него на спине где-то имелись карманы с отдельным под них хранилищем. |