Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»
|
— Нашему ужину, — исправили меня. Но я это уточнение благополучно проигнорировала, желая скорее донести до Арса важную деталь, о которой он еще не знал: — И потом, я пригласила к нам герцогиню как раз затем, чтобы поговорить об этом приюте. Будет логично, если она увидит от нас реальный интерес к проблемам этих детей, а не предлог для встречи с ее мужем. И не смотрите на меня так. Мне же нужно было что-то придумать, чтобы они согласились к нам приехать. Граф ер Толибо недовольно поджал губы: — Не облегчаете вы мне жизнь, Ваше Сиятельство. — А кому сейчас легко? — пожала я плечами и улыбнулась, осознав, что эта битва осталась за мной. — Мне кажется, встряска пойдет вам на пользу. По взгляду графа было видно, что встрясок в его жизни с моим появлением здесь и без того прибавилось. Но мы правда не могли все просто взять и отменить. Я ведь пообещала. Не управляющей приюта — детям. Тем, кого ложь ранила куда сильнее, чем взрослых. — Хорошо. Сейчас я отправляюсь в город, чтобы нанять еще слуг. Нам никак нельзя ударить в грязь лицом перед герцогом, а… — Отлично, я еду с тобой, — убрала и я свою салфетку с колен, чтобы подняться. — И я-у с вами! — радостно воскликнул Бергамот. Уменьшившись в размерах, он проворно забрался вверх по моему платью и уселся мне на плечо. Граф посмотрел на нас долгим выразительным взглядом. Мы в его планы, как и дети в поместье, видимо, не входили. — Вам жалко, что ли? — добавила я чуть тише. — Я же еще почти ничего здесь не видела. Судя по обреченному вздоху Арса, этот раунд тоже осталсяза мной. Глава 19. Графиня ер Толибо Чтобы сэкономить время, в город мы отправились порталом. Арсарван сказал, что заряженные магией артефакты для пространственного перемещения — предметы не из дешевых, но выбора у нас особо не было. Времени на все приготовления оставалось совсем мало, а сделать следовало еще ого-го сколько. — Только из окна, пожалуйста, больше не вылезай, — попросил граф с иронией, едва мы расселись в карете на разных лавках. Я ответила выразительным молчанием. За мой поступок мне было ничуть не стыдно. Это для него переход — дело обыденное, а для меня нечто из ряда вон, сродни золотой рыбке, исполняющей желания. Экипаж неспеша тронулся с места. Пока мы выезжали по подъездной дорожке, с мягким шелестом на месте ворот открылся портал. Старалась не глазеть через окно, но взгляд то и дело цеплялся за перламутровое марево. Оно казалось густым и глубоким, но на деле же два пространства разделяла лишь тонкая магическая завеса. — Старайся в городе держаться рядом. Обычно женщины кладут ладонь на локоть своего спутника, — с невозмутимым видом делился граф со мной жизненной мудростью. — Если кто-то остановится с нами поздороваться или окликнет нас, не нужно махать ладонью в ответ. Ведите себя скромно и незаметно. — Можно вопрос? — спросила я исключительно для проформы. — Вы всегда были таким занудой? Или это титул сделал с вами свое черное дело? — Я всего лишь пытаюсь помочь тебе, — улыбнулся он мягко, на этот раз не сумев скрыть свои истинные эмоции. — А я всего лишь хочу домой, а значит, не желаю лишних проблем, — напомнила я так же бесхитростно. Бергамот на моем плече подозрительно молчал. Если бы я только знала, во что выльется эта поездка в город. Город встретил нас жизнью. Уличные торговцы важно носили на своих шеях подвесные корзины, где лежал их товар, а опрятно одетый мальчишка на углу продавал газеты, о чем громко кричал. |