Онлайн книга «Строптивая истинная генерала драконов»
|
— А вот и ценный лот, господа! — прокричал Грег, втаскивая меня на небольшую деревянную сцену. Я замерла на середине, беспомощно оглядываясь. Зал был полон мужчин, которые жадно меня разглядывали, нисколько не стесняясь. Кто-то из них сегодня станет моим хозяином. От этой мысли к горлу подкатила тошнота, и глаза защипало от слез. — Я предлагаю вам купить эту прелестную девушку, — надрывался Грег. — Посмотрите, как она хороша! Какой румянец, какие формы! Девственница, за это ручаюсь головой! Гнусный смех прокатился по залу, и я съежилась, чувствуя, как кровь бросилась в лицо. — У нее есть дар целителя! — продолжал Грег, поднимая мою голову за подбородок, чтобы все могли получше рассмотреть. — Она неплохо готовит, но много болтает, так что крепкая рука ей не повредит! Делайте ваши ставки! Начнем с пятидесяти золотых монет! — Пятьдесят одна! — выкрикнул чей-то каркающий голос. — Уж больно она худа, неизвестно — сможет ли рожать! Я посмотрела на говорившего и тихо ахнула. Милый благообразный старичок, господин Снейдер, который всегда учтиво здоровался при встрече! Он-то куда? — Пятьдесят пять! — выкрикнул гнусавыйголос, в котором я узнала соседа. — Но я не себе, а брату, он с войны калекой пришел! Меня передернуло от ужаса. С виду все такие приличные, наверняка понимают, что я здесь не по доброй воле, но никто даже не подумал возмутиться и потребовать прекратить этот унизительный аукцион! Какие же они все двуличные! — Шестьдесят! — выкрикнул другой, и голову повело. Я почти не слышала, что именно выкрикивают разные голоса, перебивая друг друга. В ушах стоял гул, перед глазами все поплыло, превратившись в тусклые пятна. — Сто монет! — азартно выкрикнул господин Снейдер, потирая руки. — Хотя бы перед смертью потискать молоденькую! Это было настолько отвратительно, что я молилась, чтобы меня не стошнило при всех. Хотя, может, это испортило бы настроение у половины из тех, кто пришел купить меня, как бессловесную скотину. — Всего сто монет? — прокричал Грег, и глаза его алчно засверкали. — Ну же, господа, кто предложит больше? — Тысяча! — грохнул от дверей низкий смутно знакомый голос, от которого сердце будто сжало ледяной рукой. — Сворачивай торги, я ее забираю! Глава 2 Этого не может быть, это неправда! Пожалуйста, пусть это будет просто плохой сон! Я зажмурилась до боли в глазах, сжала кулаки и старалась дышать тихо, как мышь под веником. Может, тогда боги сжалятся надо мной и сделают невидимой. — Какая необыкновенная щедрость! — голос Грега звучал сладко, но я отчетливо расслышала в нем нотки неприязни. — Кто же вы, господин? Звук тяжелых шагов затих напротив сцены, и по спине пополз липкий страх. Боги, пожалуйста, сделайте так, чтобы я ошиблась и это оказался не тот, о ком я подумала! — Ральф Морриган? — обескураженный голос отчима дал понять, что никакой ошибки быть не может, и боги оказались глухи к моим мольбам. — Вот уж кого не ожидал тут увидеть! — Не сомневаюсь в этом, — процедил тот, кто однажды стал причиной моих горьких слез. — Уверен, что вы бы предпочли, чтобы я и вовсе сгинул на войне. Должно быть, вам очень досадно. — Ну что вы такое говорите! — Грег натянуто рассмеялся. — Вы герой, благодаря вам наша страна одержала победу. Что привело вас на наше скромное собрание? |