Онлайн книга «Строптивая истинная генерала драконов»
|
— Ну вот, господин Морриган, — промямлил он, нежно прижимая к себе мешок с монетами, — теперь это ваша головная боль, а не моя! Приятно иметь с вами дело! — Не могу ответить тем же, — равнодушно отозвался Ральф,поднимаясь на ноги. — Надеюсь, больше вас не увижу. Он подал знак своим людям и вышел из кабинета. Меня потащили вслед за ним, все так же сохраняя гробовое молчание и не обращая внимания на мои протесты. У крыльца трактира стояла роскошная карета с золотистыми вензелями, запряженная четверкой самых великолепных лошадей, что мне доводилось видеть! Однако полюбоваться ими я не успела, получив чувствительный тычок в спину. — Послушайте, вы! — крикнула я в спину высокомерному нахальному дракону. — Немедленно прекратите этот фарс и объясните мне, зачем вы явились сюда! Ральф оказался возле меня так быстро, что я ойкнула от неожиданности. — Поласковей, дорогая, — зловеще улыбнулся он, пропуская между пальцев прядь моих волос. — Я теперь твой хозяин. Не бросай мне вызов! А то придется напомнить, каким я могу быть… как ты меня тогда назвала? Ах да, точно! Злобным чудовищем! Глава 3 Он был так близко, что я невольно попятилась назад, уперевшись в солдат, которые удерживали меня. — Приятно видеть, что я по-прежнему вызываю у тебя сильные эмоции, — насмешливо произнес Ральф, заметив мое движение. — Сажайте ее в карету! И будьте начеку — она непредсказуема и может попытаться сбежать! Он подал знак своим людям, и меня снова бесцеремонно потащили. — Отпустите, вы, дуболомы! — я изо всех сил упиралась ногами в землю. — Я на вас жалобу напишу! Вы все под суд пойдете! Из трактира на мои крики выбежали почти все посетители и с нескрываемым удовольствием наблюдали, как меня запихивают в карету. Отчим стоял на крыльце, сложив руки на груди, и глаза его светились злорадным торжеством. — Доброго пути, Каролина! — выкрикнул он, заметив мой взгляд и помахав мне рукой. — Надеюсь, тебя научат уму-разуму! — Какой же мерзавец, — прошептала я с отвращением, когда сильные руки усадили меня на мягкое сиденье. Силы почти оставили меня, голова кружилась, а запястья саднили. — О ком это ты? — дракон сел напротив и откинулся на спинку поудобней. — Обо мне или о своем родственничке? Его взгляд скользнул по моему телу так откровенно, что захотелось завернуться в одеяло с головой. — Вам обоим это подойдет! — отрезала я, пытаясь подтянуть вырез платья повыше. — Один продал, другой купил. Мало чем отличаетесь! — Сбавь обороты, — Ральф поморщился, словно у него заболела голова, — и следи за языком. Ты не с подружками, если заметила. Теперь я твой хозяин, а значит, веди себя так, чтобы я был доволен. От этих слов будто холодный ветер прокатился по коже, оставляя жгучие мурашки страха. Ральф способен на многое, особенно, если его разозлить. Слухи о его жестокости на войне докатились до нашего городка, и кумушки на рынке судачили об этом целыми днями. Карета плавно тронулась с места, увозя меня неизвестно куда с чудовищем, в чьих руках, а точнее, в лапах, теперь мои судьба и жизнь. — Зачем вы это сделали? — прошептала я, отодвигаясь в самый дальний угол. — Я требую, чтобы вы немедленно отпустили меня и разорвали контракт! Дракон ехидно улыбнулся, а его глаза приобрели спокойный серый цвет. Значит, он не злится, и прямо сейчас мне ничего не угрожает. |