Книга Строптивая истинная генерала драконов, страница 60 – Наталья Гордеевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Строптивая истинная генерала драконов»

📃 Cтраница 60

— Как же мне забыть тебя, дракон? — выдохнула я, глядя на себя в зеркало. — Я не хочу быть твоей игрушкой! Я все еще ненавижу тебя, слышишь?

— Конечно, слышу, — спокойный голос Ральфа прозвучал так внезапно, что я в страхе обернулась. — Кстати, не хочешь рассказать почему?

Глава 39

— Почему вы всегда оказываетесь рядом, куда бы я ни пошла? — спросила я, промакивая лицо полотенцем и ничуть не удивляясь появлению Ральфа. — Даже в ванную приходили! Я уже опасаюсь, что однажды проснусь, а вы окажетесь в моей кровати!

Вот зря, конечно, я это ляпнула. Судя по тому, как заулыбался этот наглец, он воспринял это как отличную идею.

— Я подумаю над твоим предложением, — вкрадчиво ответил Ральф, ухмыляясь. — Вот только ты кое в чем неправа. Если мы окажемся в одной кровати, то уснуть ты не сможешь!

— Вашу самоуверенность можно разливать по бутылкам и продавать, — парировала я, чувствуя, как краснею. — Вы бы отлично смогли заработать на этом!

— А ты бы заработала на своем упрямстве, — возразил Ральф, опираясь плечом на косяк и складывая руки на груди. — Так что мы квиты.

Метка продолжала пульсировать, и на секунду перед глазами пролетела возмутительная картина: мы с драконом в одной постели, я уютно устроилась на его обнаженном плече, а моя рука медленно ползет по широкой груди вниз, туда, где…

Спохватившись, я кинула полотенце в раковину со всей силы, стаканчик с зубным порошком опрокинулся, и в лицо попало облако белой пыли с запахом мяты.

В глазах защипало, а в носу защекотало. Хлынули жгучие слезы, и я вслепую шарила руками в поисках крана, чтобы смыть с лица едкую смесь.

Вздохнув, Ральф открыл воду и направил мои руки к прохладной струе.

— Это все вы виноваты, — гневно бормотала я, промывая глаза, — вечно из-за вас у меня проблемы!

Голова снова заныла, и мне отчаянно захотелось выставить дракона за дверь, скользнуть под одеяло и забыться сном.

— Не из-за меня, милая, — спокойно ответил Ральф, — а из-за твоего упрямства! Вместо того, чтобы выслушать меня или высказаться самой, ты цепляешься за прошлое, чтобы у тебя всегда был повод меня ненавидеть! Потому что в настоящем я не дал тебе ни одной причины для этого!

Я с досадой сжала зубы, не желая признавать его правоту. Но ответить мне было нечего: с момента аукциона он не сделал мне ничего плохого!

Он не тронул меня и пальцем, если не считать тот бесстыдный поцелуй, при воспоминании о котором в животе что-то сладко екало.

Он позволил мне жить в его доме на правах госпожи, не требуя ничего взамен. Конечно, дракон не отказывал себе вдвусмысленных намеках, но это максимум, что он себе позволял.

Ральф собирается сразиться с моим отчимом, чтобы вернуть мне наследство, защитил от Сандерса!

А я все так же прячу его метку и боюсь признаться самой себе в том, что глубоко в душе тоскую по нему.

Мне страшно от того, что когда он о ней узнает, то не оставит мне никакого выбора: заставит выйти за него и запрёт дома.

И нет ничего хуже неразделенной любви к дракону. Я не смогу признаться в них дракону! Однажды я уже совершила эту ошибку и получила в ответ такую кучу насмешек и издевательств, что до сих пор чувствую себя уязвимой, жалкой и недостойной. Что может быть хуже?

Не хочу всю жизнь смотреть на него влюбленными глазами и жадно ловить крохи его внимания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь