Книга Душа на замену, страница 35 – Рада Теплинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Душа на замену»

📃 Cтраница 35

Затем Лиссия достала пару таких же поношенных балеток, и я всунула в них ноги. Подойдя к зеркалу, я посмотрела на своё отражение. Это было странное зрелище. Хотя зелёный цвет ткани не очень подходил к моему слегка желтоватому оттенку кожи, подчёркивая признаки затяжной болезни, я не могла отрицать, что выглядела… на удивление мило, почти симпатично.

Но больше всего меня смущал мой возраст. Я ни в коем случае не выглядела на те двадцать пять лет, которые, как я знала, были моим истинным возрастом, даже с учётом моей привычной реальности.

Было ли это связано с увеличенной продолжительностью жизни драконов, как подсказывали мои обрывочные воспоминания? Или с скудным питанием до болезни, усугублённым самой болезнью? Ответ оставался неуловимым, это была загадка, которую ещё предстояло разгадать. Если сильно напрячь воображение, можно было бы предположить, что мне шестнадцать, может быть, семнадцать в удачный день, но не больше.

Задумчивая, почти меланхоличная улыбка коснулась моих губ, когда я встретилась взглядом с собой в зеркале, а затем с Лиссией. Сделав глубокий решительный вдох, который, казалось, собрал воедино все мои разрозненные крупицы храбрости, я молча кивнула в знак прощания. Не было смысла медлить, не было смысла прятаться от неизбежного. Информация была моей единственной валютой, моим единственным оружием, и чтобы получить её, мне нужно было собраться с духом, выйти из этой комнаты и отправиться в неизвестность, какие бы испытания меня ни ждали.

12

Я шла за своим опекуном, внушительным, сильным мужчиной, по извилистым, бесконечным коридорам дома, который с первого взгляда поражал своим видом. Это было не просто дворянское поместье, а скорее тщательно скрываемый от посторонних глаз мини-дворец, пропитанный духом древности и величественной тайны. Над нами высоко вздымались сводчатые потолки, украшенные потускневшими, но всё ещё восхитительными фресками. Их некогда яркие краски за века потускнели, превратившись в благородную патину, но искусные сюжеты и тонкость работы по-прежнему завораживали, уходя куда-то вверх и растворяясь в полумраке, словно в бездонном небе.

Стены были обтянуты тяжёлыми штофными обоями, расписанными замысловатыми, почти гипнотическими узорами, которые, казалось, вибрировали от невысказанных тайн, бережно хранимых этими стенами. Каждый завиток, каждый узор намекал на забытые истории и ушедшие эпохи. Под ногами, отполированный до зеркального блеска паркет отражал неяркий рассеянный свет, проникавший сквозь узкие высокие окна, почти не освещая, а скорее обозначая путь. Я изо всех сил старалась не выдать своего девичьего, почти детского удивления, крепко сцепив руки за спиной и заставляя себя смотреть только вперёд, притворяясь, будто подобная роскошь для меня — обычное, ничем не примечательное дело. Но внутри меня всё трепетало от неистового любопытства. Я отчаянно надеялась, что за те пять месяцев, что мне отведены на пребывание здесь, у меня будет достаточно времени, чтобы спокойно, без спешки изучить каждый уголок этого необычного, загадочного места.

На всём пути к библиотеке нам не встретилось ни души.

Коридоры тянулись бесконечно, казалось, с неестественной, почти неземной грандиозностью, словно они были созданы не человеческой рукой, а каким-то высшим разумом. Царившая здесь тишина была настолько полной, настолько всепоглощающей, что заглушала даже шаги моего весьма крупного опекуна, превращая их в едва различимый шёпот.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь