Онлайн книга «Рыцарь Его Величества»
|
Они молча возвращаются в королевский замок. Берн направляется в храм Четырёх богов, тот самый, где проходил свадебный обряд государя. Дедрик, немного поразмыслив, идёт с ним. На самом деле он просто боится, что друг сбежит в Бернтрас сегодня же. А Дедрик ведь так и не спросил у него совета. В храме Берн склоняет голову перед изваянием бога Игниса, оставляет подношение в виде мешочка с золотом на алтаре и касается ножнами постамента. Дедрик обращает внимание, что в ножнах у Бернавовсе не тот меч, что он дал ему. Получив благословение у бога разрушения, друг идёт к алтарю Терры. Король вслед за другом оставляет подношение и мысленно просит у покровительницы плодородия сил для Ивет, чтобы выносить его наследника. После они вместе покидают храм. Дедрик понимает, что должен начать разговор. Он и так весь день следует за Берном по пятам. Это уже даже для него самого слишком. Но Берн заговаривает первым. — Я намерен вернуться в графство Медведя. Его слова заставляют Дедрика замереть на месте. Он хочет возмутиться, отговорить или запретить. Но выражение лица друга даёт понять, что всё это бесполезно. Берн уже принял решение. И ни один аргумент короля не сможет его переубедить. — Каспар теперь правит Бернтрасом, — Дедрик всё же предпринимает последнюю попытку. — Он не отдаст тебе графство. Не после того, что ему пришлось пережить. Тебе там не будет места. — Я возвращаюсь не ради графства, — отвечает Берн, глядя куда-то за линию горизонта. — Только ради того, чтобы отомстить и найти Лабберту. Я долго размышлял над этим, и вот Боги дали мне шанс. Дар богов вернулся ко мне. Государь смотрит в его наполненные решимостью глаза и тяжело вздыхает. — Задержись хотя бы до конца месяца. Ты нужен нам, — просит он, надеясь надавить на него хотя бы при помощи Ивет. Берн некоторое время, прищурившись, смотрит на него, а затем кивает. — Но только до конца месяца. Дедрик облегчённо выдыхает, думая, что в конце месяца придумает что-то ещё. Часть 32 — Говорят, Хейден собирает ополчение, — хмурясь, произносит Радульф на заседании совета. — Разумеется, собирает. Вы ведь оставили их южную границу без защиты, — злобно усмехается Вилфрид. — Твой дядя сам выбрал пойти против меня, — холодно отвечает Дедрик, глядя исподлобья на младшего брата. — Гордыня ослепила графа Хейдена. Он внезапно возомнил себя мессией, избранным Вороном. Но правда в том, что вороны в пустыне живут подчиняясь законам четырёх стихий! Чем сильнее обостряется ситуация с Рабантрасом, тем более шатко Вилфрид чувствует себя при дворе. Однако успокаивать его Дедрик не спешит. Он должен сам выбрать сторону и выказать полную лояльность, чтобы остаться у власти. Если он не желает этого, то для него найдётся другое место — в темнице Шиберга. И это касается не только брата короля, но каждого сомневающегося. Тайная канцелярия доносит Дедрику на всех. И он не может рисковать, ибо Бернтрас и Рабантрас отнимают слишком много его внимания. — Почему бы тебе не поговорить со своим дядей, — предлагает Вилфриду Бернхард. — Ты ведь ведёшь с ним переписку, не так ли? Вилфрид смотрит на Медведя с неприкрытой ненавистью. На деле он столь же горделив, как его дядька, если не больше. Ему не по душе, что он — представитель королевского рода, вынужден следовать указаниям графа-деревенщины. Дедрику не нравится это высокомерие. Он близок к тому, чтобы осудить и сослать брата уже за одну его принадлежность к роду Рабан. Но он понимает, что это повлечёт за собой эскалацию конфликта. А после нападения на Бернтрас для Кроненгарда любой худой мир лучше доброй войны. |