Книга Негодный подарок для наследника. Снежные узы, страница 235 – Мария Вельская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Негодный подарок для наследника. Снежные узы»

📃 Cтраница 235

— Значит, невеста… — Алые глаза посмотрели на нас с прищуром.

Я попыталась сесть ещё прямее — и убрать с талии руку расшалившегося змея.

— Полагаю, род Сеи перестал существовать, так к чему мне объединяться с ним? Да и к чему вообще этот фарс, Ваше Величество, блистательный Владыка Зари — устало и умиротворенно прошипел Вэйрин, — вы прекрасно осведомлены о том, что у меня есть достойная пара, женщина, которую я люблю и чьими чувствами безусловно дорожу. Я не вижу никакого смысла заключать любые политические соглашения, потому что ни одно из них не дороже целого сердца.

Я медленно сглотнула.

Смолли щёлкнул себя по носу кончиком хвоста, вытаращив глаза. Смотрелся он довольно комично, но ещё удивительнее был тот факт, что император и не думал поставить на место дерзящего сына.

— Я вижу вашу связь. Она неразрывна и сильна. Она ярче зари и сильнее тьмы и старых проклятий, — мне достался тяжёлый, внимательный взгляд императора, — я много слышал о тебе, Ли Ссэ из клана Ильшэн-ши.

Я всё ещё пыталась понять, как это хитрый змейуспел признаться мне в любви перед своим отцом, а не сказать лично. Это такой стратегический ход, да? Измучить невесту неизвестностью, пока её шерсть от волнения не поседеет?

Император впервые обратился ко мне лично. Я поспешно вскинула голову, ощущая эхом смех Вэйрина по связи.

— Надеюсь, только хорошее, Ваше Императорское Величество.

Мы с Вэйрином чинно застыли на кровати.

Отвесить положенный по этикету низкий поклон, а то и опуститься на колени и пасть ниц — никак не получалось.

— Много чего, — в низком бархатном голосе императора промелькнула ирония. Его пальцы спокойно лежали на подлокотниках, рисуя на дереве невидимые узоры, — и хорошего тоже, иномирянка.

Он знал. Глупо было думать иначе. Но я уже, наверное, привыкла. Или собственное происхождение перестало меня волновать.

— Уже нет, Ваше…

— Дозволяю обращаться "мой император". Раз уж мы скоро станем родственниками, — и снова — едва уловимая ирония, — и раз уж именно вам предстоит стать когда-нибудь новой императрицей! — Бархатный голос императора напомнил шипение огромной змеи, предупреждающе раздувшей капюшон.

Я застыла. Резко обернулась к Вэйрину. Тот лишь медленно прикрыл глаза в знак согласия. Только что мне сообщили, что император сделал окончательный выбор. Вроде бы ожидаемый, но…

— Это большая честь, мой император, — на миг в душе взметнулась паника. Я не справлюсь! У меня нет ни сотен благородных предков, ни соответствующего образования, ни… — я сделаю всё, чтобы быть достойной вашего доверия. И никогда не опозорю ни рода, ни имени Вэйрина. — Я с достоинством, как могла низко, склонила голову.

Владыке не было никакого смысла выслушивать мой лепет о том, достойна я или нет. Значит, я справлюсь.

— Умна. Ещё не достаёт нужной сноровки, но ты умеешь держаться достойно. И с достоинством. И, что самое главное, умеешь слушать. Слышать. И исправлять свои ошибки, дева Ли Ссэ. У тебя ценный дар. Мне говорили о нём. Как твои успехи в его освоении? — Сверкнули алые глаза.

Тьма, касаться императора и видеть его демонов мне хотелось меньше всего. Впрочем, не думаю, что Его Величество мне пока настолько доверял. И не думаю, что не закрылся бы от подобного вторжения.

— Я практически научилась контролировать появление видений. Думаю, что скоро смогу контролировать и глубинупроникновения в прошлое. И степень… своей осведомленности о происходящих там событиях. Своего присутствия там. — Я ответила с лёгкой заминкой. И впервые не ощутила страха, говоря о своём даре. — Ша Вэйрин и ша Дэйлун очень помогли мне в этом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь