Онлайн книга «Мой лорд - монстр»
|
— Ничего, — рассмеялась я. — Ведь и правда была. — Болезнь никого не красит, — вдруг совершенно серьезно сказала Ирма. — Надеюсь, лекарство поможет и миледи. — А где Нетти? — Убежала к Агате. Отдать лекарство. Я кивнула. Вряд ли Клэйтон позволит Агате зайти в мою спальню. Не представляю, как он вообще умудряется скрывать мое отсутствие. Я поежилась. Мы оба оказались в ловушке. Я никогда не смогу вернуться домой. Отец просто не примет меня. И мама, как обычно, встанет на его сторону. То, что мне удалось найти работу в замке — это чудо. И возможность найти выход из положения. Одно я понимала ясно: я не могу открыться Клэйтону. Кем бы он ни был, этому человеку я не могу доверять. Мысли об увиденном той ночью я гнала прочь. Чудовищ не существует, но лучше верить в них, чем в то, что я сошла с ума. У меня есть зелье и три месяца на то, чтобы придумать, как жить дальше. Отрывок из мыслесообщения: Томас: Наши люди уже в замке, брат. Удачно, что половина прислуги новая, и никто друг друга не знает. Захарий: Пусть не медлят. Мне нужен результат. Томас: Пока возможности не было. Герцогиня уже неделю не выходит из своих комнат. Захарий: Что случилось? Томас: Никто толком не знает. Борнэ никого к ней не пускает. Глава десятая Господин Дункан оказался единственным, кого изменения в моей внешности не порадовали. Мужчина так долго и внимательно меня разглядывал, что я всерьез распереживалась. И восторженные заверения Нетти, которая пошла со мной, чтобы попросить управляющего передать лекарство герцогине, мужчину не убедили. До конца дня я вздрагивала от любого шороха, опасаясь, что управляющий доложил Клэйтону о подозрительной служанке. Но постепенно мысли потекли в другом направлении. Очень сомневаюсь, что при таком количестве прислуги герцог лично вникает в проблемы с персоналом. Да и не боялась я, что Клэйтон может меня узнать. Хуже, если подозрительный управляющий начнет интересоваться моей личностью и выяснит, что настоящая Мария Парье заболела или вышла замуж. О том, что девушка действительно может заявиться в замок, я старалась не думать. Но прошло два дня, и меня никто не потревожил. Восторги по поводу моей внешности и лекарства потихоньку сошли на нет. К тому же Агата убедила господина Дункана передать лекарство герцогине, и миледи оно якобы не помогло. По замку поползли слухи. — Бедная девочка, — грустно сказала Агата младшей сестре, — видимо, оказалась не готова к супружеской жизни. — Как это? — округлила глаза Нетти. — Выйдешь замуж — узнаешь, — опомнилась горничная, торопливо закончила обед и убежала по своим делам. Господин Дункан зашёл на кухню утром следующего дня. — Данне нужна ещё одна горничная, — сухо сообщил он. — Иди к ней, она выдаст тебе форму. И ушел. А я осталась стоять, растерянно вытирая полотенцем мокрые руки. — Что стоишь, Марийка? — поторопила меня Нетти. — Иди. Агата говорит, что Данна строгая, не любит медлительных. — Но я не хочу быть горничной, — возразила я, не двигаясь с места, — мне и здесь все нравится. — У горничных жалование выше, — покачала головой Нетти, — и работа легче. Агата всем довольна. Только старшая шибко злая. Иди уже! Я оглянулась на Ирму, но та только руками развела: — Не спорь с господином Дунканом, Марийка. А то в миг окажешься на улице. |