Книга Дикое сердце джунглей, страница 61 – Майя Вьюкай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикое сердце джунглей»

📃 Cтраница 61

— Значит, — Хант аж присвистнул, — ты смирилась с тем, что мы застряли в зеленом аду?

Зеленый ад? Как символично.

— Нет, — я наигранно махнула рукой, — просто я предпочитаю относиться к происходящему как к незапланированному походу в лес.

— На пикничок?

— Вроде того.

— Знаешь что? — Он одарил меня заинтересованным взглядом. — Стэллер был прав.

— В чем именно? — Я напряглась.

— Ты странная, но неопасная.

— Ну-у, спасибо… Наверное.

— Ага. — Мужчина облизнул свою нижнюю губу, слишком надолго задержав взгляд на моем обнаженном пупке. Так и захотелось прикрыть живот руками. — Все успешно пережили эту ночь, — сообщил он. — Мария чувствует себя лучше, остальные тоже в порядке. На зараженную ты не тянешь. — Легкий смешок. — Уж слишком сладко сопишь во сне, будто котеночек.

Я поежилась от его неоднозначного взгляда, и слов, и интонации. И вообще, мне стало как-то не по себе рядом с ним. Не люблю такоевнимание.

— Рада это слышать.

— Не сомневаюсь. Вот твой завтрак. — Хант протянул мне уже знакомый злаковый батончик, но, как только я попыталась его взять, отдернул руку назад и сказал: — Его еще надо заслужить. Все в лагере вносят свою лепту в наше выживание. Тунеядцев тут нет и не будет, иначе быстренько все передохнем. Ты можешь кипятить воду с остальными женщинами или собирать топливо для костра, если есть на это силы. Он должен гореть всю ночь, поэтому топлива нужно много. Что выбираешь?

Щедрый выбор.

— Не то и не другое, спасибо, — деликатно я отказалась от предложенной работы.

— Здесь тебе не курорт, принцесса.

— Я это знаю, поэтому планирую заняться кое-чем полезным. Таскать воду и ветки смогут без меня.

Мужчина состроил насмешливую гримасу.

— А что же без тебя не смогут, зайка? — спросил он с ухмылкой. Весьма раздражающей, кстати.

— Найти съедобные фрукты, как я полагаю. В поисках еды вы не особо преуспели.

— Тебе разве не сказали, что все, кто пробовал местные деликатесы, растущие на деревьях, погибли?

— Стэллер рассказал мне про Джоша и ядовитые ягоды.

— Только про Джоша? — хохотнул Хант. — Кроме него, была еще Кларисса, Митчелл, Спенсер, Рикко, толстый Стив, Хаген и тот парень в желтой кепке, не помню уже его имя. Они все что-то попробовали в этом лесу. Ягоды, или орехи, или фрукты. И знаешь что? Теперь они все мертвы.

— А я попробовала плоды айро и до сих пор жива. Та-дам! — Я торжественно развела руками. — Думаю, у меня получится лучше, чем у них.

— Они наверняка думали точно так же. — Бородач отдал мне батончик со словами: — Держи, а то нехорошо будет умирать наголодный желудок.

Я мрачно фыркнула, но батончик все же взяла.

— Ты слишком молода и красива, — заявил он, — чтобы рисковать собой. Не лишай нас своего общества. Женщин, как ты видишь, здесь немного. Иди лучше помоги другим с костром. И без сопровождения из лагеря не уходи.

— Насколько помню, — вырвалось у меня язвительное, — еще вчера моему обществу здесь не были рады.

— Ну так это было вчера. Ты что! — Хант шмыгнул носом. — Теперь-то ясно, что ты не заражена. Целая ночь прошла, а мы все живы и здоровы, и глотки наши не перегрызены. Добро пожаловать в семью, как говорится. Теперь ты одна из нас.

— Что ж. — Я с наигранной благодарностью склонила голову. — Спасибо за любезный прием. Я его еще не скоро забуду.

После разговора с Хантом я отправилась к озеру. Искупалась прямо в одежде, только кроссовки сняла. Почистила зубы и переплела растрепавшуюся косу. Как ни странно, но настроение у меня было приподнятым. Мыслями я постоянно возвращалась к Деклану и нашему ночному разговору. Душу заполняла обнадеживающая уверенность, что от голода теперь никто не умрет. Даже если в округе не окажется никаких съедобных растений, кроме иврола, то не беда… побегаю за бешеной морковью, чего уж там. Далеко от моего голодного желудка она все равно не убежит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь