Книга Обезьяна – хранительница равновесия, страница 101 – Барбара Мертц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обезьяна – хранительница равновесия»

📃 Cтраница 101

– Дорогая моя, упрёк был заслуженным. Нет, не уходи; мне даже нравится, что ты рядом.

Он заключил её в объятия, она спрятала лицо в его широком плече, и мы все тактично сделали вид, что не замечаем рыданий, сотрясающих хрупкое тело. Я ожидала, что она скоро сдастся. Её темперамент совершенно не похож на мой. В чрезвычайных ситуациях она действует так же хладнокровно и эффективно, как и я, но как только ситуация заканчивается, бурная и любящая натура ищет выход подавленным эмоциям. Поэтому я позволила ей немного поплакать в отеческих объятиях Эмерсона, а затем предложила разойтись по кроватям.

Нефрет выпрямилась. Единственными признаками слёз были её мокрые ресницы и влажное пятно на рубашке Эмерсона.

– Не раньше, чем мы закончим. Рамзес, расскажи ещё раз, с самого начала, и на этот раз ничего не упусти.

Нам пришлось надавить на него. Сидя на коленях у Эмерсона, обнимая его за плечи, Нефрет проявила такое мастерство в допросе, что мне не пришлось вмешиваться.

– Меня не удивляет, что Лейла замешана в преступной деятельности, – заметила я. – Судя по всему, её услуги продаются любому, кто готов заплатить.

– Преступная деятельность, – отпарировал сын, – позволила ей вырваться из жизни, полной страданий и унижений. Может ли тот, кто никогда не стоял перед таким выбором, осуждать её?

– Боже мой, как напыщенно, – фыркнула я. – Однако должна признать справедливость твоего замечания: женщинам и так приходится нелегко в этом мире мужчин, а моральные принципы – роскошь, которую далеко не все они могут себе позволить.

– В данном случае, – промурлыкала Нефрет голосом сладким, как мёд, – моральные принципы Лейлы оказались сильнее жадности. Или имелась другая причина, по которой она решила рискнуть, освобождая тебя?

Рамзес быстро взглянул на неё и так же быстро перевёл взгляд на свои ноги, на которые смотрел большую часть времени.

– Думаю, по нескольким причинам. Даже женщина, лишённая элементарных моральных принципов, может отказаться от убийства. У отца – и у матушки, конечно же – грозная репутация; если бы нам причинили вред, они бы отомстили. Лейла намекнула, что её работодатели замышляют что-то особенно неприятное для меня, а возможно, и для Давида. Местоимения «ты» и «вы» одинаковы как в единственном, так и во множественном числе[149], и я не стал просить её уточнить, поскольку…

– Прекрати, – раздражённо перебила я.

– Да, матушка.

– Ты заставил меня забыть, о чём я собиралась спросить.

– Прошу прощения, матушка.

– Я знаю, какой вопрос собиралась задать я, – вмешалась Нефрет. – Простой и жизненно важный. Чего хотят эти люди?

– Нас, – произнёс Рамзес. – Нас обоих, иначе они бы оставили в храме того, чья смерть была им не нужна.

– Это слишком просто, – огрызнулась Нефрет. – Похищение – не самоцель, а средство достижения цели. Если бы ты не сбежал, от нас бы потребовали – что? Деньги? Папирус? Или... что-то ещё?

– Подождите-ка! – воскликнул Сайрус, теребя свою бородку[150]. – Вы что-то забежали вперёд. Какой папирус?

– Дети приобрели его в Каире, – объяснила я. – У торговца – того самого, который несколько дней назад оказался в Ниле, изуродованный, судя по всему, крокодилом.

– Но, Амелия… – начал Сайрус.

– Да, я знаю. В Луксоре нет крокодилов. Я всё объясню вам позже, Сайрус. Кажется, кто-то действительно хочет вернуть папирус. Как думаешь, Нефрет, именно это и явилось причиной злоключений мальчиков?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь