Книга Тигриный след, страница 34 – Людмила Вовченко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тигриный след»

📃 Cтраница 34

---

На совете — коротко и по делу. Баночка с йодом — на стол. Камеры — в мешок. Дротики — в банку. Савелий отметил свежие точки на карте, Ерофей сказал: «Району сообщим, но держим своё». Алёна хмыкнула: «У нас чай лучше, чем у района». Ульяна тронула пальцем бумагу, поморщилась:

— Бумага холодная. Руки у того, кто писал, — без тепла. С такими руками хлеб крошится. — Потом посмотрела прямо на Инну: — Ты смеялась — слышала. Лес услышал.

— Навигация прежняя, — подытожил Савелий. — Днём — дом и работа. Ночью — слушаем. Лада, завтра ведёшь её на край. Не дальше. — И уже мягче: — А ты, Инна, не забудь налепить пирог старому с яблоневой ложкой.Я обещал.

— Не забуду, — кивнула она.

---

Ночь отпустила деревню. Дом дышал. Инна сидела на крыльце, ноги — босые, ладони — тёплые. На перекладине калитки полосы были свежие — не угроза, а подпись: тут — свои. Где-то за яблоней мягко, почти ласково стукнуло крупное тело — наш, ушёл на тропу.

Инна посмотрела на свои руки. Под кожей — когда задержишь взгляд — бегут тончайшие полоски света. Если моргнуть — исчезают. Если слушать — поют. Это не «декорация», не «татуировка». Это — как швы на платье, по которым оно держится и не рвётся.

— Я — держу, — сказала она себе, дому, лесу и тем двоим, которых слышала даже, когда они молчали.

Печь в доме кивнула огнём. Вдоль улицы тенью прошёл Артём — как забор. Чуть дальше растворился Данила — как мягкий кот, который всегда где-то рядом. А у ворот, на границе света и тени, на секунду остановилась Лада — зрачок узкий, улыбка — человеческая.

— Завтра — край, — сказала она негромко. — А сегодня — спи. И снись лесу с улыбкой. Ему так приятнее.

— Умею, — ответила Инна и, к собственному удивлению, почувствовала: правда.

В темноте лес коротко, согласным звуком, кивнул. И от этого кивка внутри у Инны положилась новая косточка — маленькая, но важная, на которой потом держатся прыжки. Пока — стоять. Но скоро — шаг. И ещё. По тонкой тропе — с толстой правдой.

Глава 8.

Край, который смотрит в ответ

Утро открылось щёлчком — как будто кто-то снял крышку с дня, и запахи поползли наружу: тёплое дерево, сонная зола, мокрая трава. Печь шевельнула заслонкой, и из щели пахнуло вчерашним щами и яблоками. Инна плеснула ледяной водой из колонки, поймала в стекле окна своё отражение — зрачки тоньше, янтарь светлее — и хмыкнула самой себе:

Без пафоса. Дышим. Делаем. Не бегаем.

На пороге уже стояла Фрося — как вырастают грибы: «Её не звали, а она пришла». В руках — сковорода, на лице — забота и любопытство.

— Печь дышит ровно — это хорошо, — сообщила она вместо «доброе утро». — А ещё у пасечника рой вышел. Если увидишь облако с характером — не кричи, а уйди стороной. Пчёлы умнее некоторых людей.

— Запомню, — улыбнулась Инна. — Чай?

— Чай буду, кнут не буду, — как всегда, отрезала Фрося. — И передай своим красавцам, что ночью чужой фургон опять крутился. Пахло больницей — так, будто йод в речку лили. Под кожу лезут, лиходеи.

Инна кивнула. «Больницей» здесь называли тот химический холодок — йод, спирт, дешёвый дезинфектор, металл. Вчера он звенел тонкой иглой, сегодня — будто кто-то натянул струну поплотнее.

Она разожгла печь, кинула на сковороду гренки, в щи — щепоть чабреца, и к тому моменту, когда тенью на калитке легли Артём и Данила, кухня уже пахла правильным началом дня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь